| Ein Krieg, Sir, der dazu dient, einem Protestanten den Thron von Spanien zu sichern. | Open Subtitles | حرب يا سيدي، تضمن جلوس محتج على عرش إسبانية |
| Ein Nachwuchs, der Anspruch auf den Thron von England hat. | Open Subtitles | طفله شرعيه، بالحقيقه وريثه عرش إنجلترا |
| Nicht für das Lexikon oder den Thron von Athen, sondern weil ich wollte, dass du mich auch liebst. | Open Subtitles | من أجلك وليس بسبب المعجم أو عرش أثينا |
| Cenred möchte den Thron von Camelot solange ich mich erinnern kann. | Open Subtitles | لطالما أتذكر أن (سنريد)يريد عرش (كاميلوت) |
| Es wird sogar gesagt, dass die Bastardin Elizabeth den Thron von England besteigen könne. | Open Subtitles | يقولون حتى أن ابن (اليزابيث) من الزنا ربما يتولى عرش "انجلترا". |
| Ich möchte auch ein paar Nordmänner als Söldner anheuern, um Euch zu helfen, den Thron von Mercia zu erringen. | Open Subtitles | وأيضًا أريد تعيين بعض الشماليين كمرتزقة (ليساعدونكِ في الوصول إلى عرش (ميرسيا |
| - den Thron von Kapatec Anahuac. | Open Subtitles | "عرش "كاباتيك - آناهواك |
| - Und wer bewacht den Thron von Poseidonios? | Open Subtitles | -لكن من يحرس عرش البوسايدن؟ |
| Sie will, dass wir für sie für den Thron von Mercia kämpfen. | Open Subtitles | تريد منا أن نقاتل معها على عرش (ميرسيا) |