| Ich werde euch helfen. Aber nur, weil ihr im Moment die einzigen Menschen seid, denen ich vertraue. | Open Subtitles | لكن ذلك فقط لأنه أنتم الأشخاص الوحيدون الذين أثق بهم الآن |
| Auf der Liste der Leute, denen ich vertraue, fehlst du. | Open Subtitles | لقد راجعت قائمة الناس الذين أثق بهم وأنت لست ضمنهم |
| Das behalte ich Menschen vor, denen ich vertraue. | Open Subtitles | إنني أعطي ذلك للأشخاص الذين أثق بهم ألا تحب ذلك؟ |
| Ein Geheimnis, das ich nur mit Menschen teile, denen ich vertraue. | Open Subtitles | سرّ لا أشاطره إلّا الناس الذين أثق فيهم. |
| Dort gibt es Ärzte, denen ich vertraue. | Open Subtitles | ثمّة أطباء هناك أثق فيهم |
| Sie sind die Einzigen, denen ich vertraue. | Open Subtitles | هما الأشخاص الوحيدون الذين أثق بهم. |
| Wenn ich das schon tue, dann tue ich es mit Menschen, denen ich vertraue. | Open Subtitles | لو سأفعل هذا، سأفعله من أشخاص أثق بهم |
| Ich habe Männern, denen ich vertraue, gesagt, dass, falls ich im Gefängnis landen sollte, die Waffen nach Liverpool gebracht werden. | Open Subtitles | قطعت عهداً مع رجالٍ أثق بهم ..أنه عندما أكون بحوزة الشرطة لأي سبب كان "فسيتم شحن الأسلحة إلى "ليفربول |
| Ich habe Arrangements mit Männern getroffen, denen ich vertraue. | Open Subtitles | أبديتُ ترتيبات مع رجال أثق بهم |
| - Von Menschen, denen ich vertraue. | Open Subtitles | -عن الناس الذين أثق بهم ، أعنى (دروسيلا ) |
| Nur jenen, denen ich vertraue. | Open Subtitles | الناس الذين أثق بهم |
| Ich habe Arrangements mit Männern getroffen, denen ich vertraue. | Open Subtitles | أبديت ترتيبات مع رجال أثق بهم |
| Leute, denen ich vertraue. | Open Subtitles | أشخاص أثق بهم |