| Der Belag liegt gleichmäßiger entlang der Arterie und ist schwieriger zu erkennen. | TED | التصلب يبدو منتشرا بشكل أكثر تساوٍ على طول الشريان ومن الصعب رؤيته. |
| Es fängt alles dort an, in der Arterie, du musst zum Anfang zurück, um das Ende zu verstehen. | Open Subtitles | كل شيء يبدأ من هناك, في الشريان. يجب أن تعودي للبداية لتفهمي النهاية. |
| Du bist doch damit gelaufen. Blut aus der Arterie sickert aus. Der Gewebedruck steigt an und | Open Subtitles | لكنك تمشين عليها دم الشريان يتسرب ويبني ضغط |
| Da haben wir's. Okay, ich hab den Ansatz der Arterie gefunden. | Open Subtitles | حسنا، لقد حددت نقطة الدخول في الشريان السباتي. |
| Dann halte die Innenseite der Arterie, während du um sie herum nähst. | Open Subtitles | وأدعم بها داخل الشريان أثناء الخياطة حوله |
| Der Stift dringt nicht weiter vor, und du fühlst den Puls der Arterie durch den Stift hindurch. | Open Subtitles | سيتوقف القلم عن الحركة وستشعر بإنبعاث نبضات الشريان عبر القلم. |
| Da ist ein großes Gerinsel in der Mitte der Arterie. | TED | هناك تجلط كبير في وسط الشريان |
| Tolle Arbeit an der Arterie. | Open Subtitles | لا استطيع التصديق كيف نظفت الشريان. |
| Ich bringe eine vorübergehenden Clip an der Arterie an. | Open Subtitles | أضع ملقطا مؤقتًا على الشريان الأصلي. |
| Also, der Draht korrodiert bei jedem Versuch in der Arterie. | Open Subtitles | إذاً، فالسلك يفسد الشريان كلّ مرّة |
| Er steckt in der Arterie, Chulseung. | Open Subtitles | انه في الشريان الرئيسي |
| Oh, es war ein Knick in der Arterie. | Open Subtitles | كان هناك صدع في الشريان. |
| Es war ein Loch in der Arterie. | Open Subtitles | كان هناك ثقب في الشريان. |