"der ballon" - Translation from German to Arabic

    • البالون
        
    • المنطاد
        
    Hier ist der Ballon der mit Helium aufgeblasen wird, ein prächtiger Anblick. TED وهنا البالون يتم نفخه بالهيليوم، ويمكنك ان تروا أنه مشهد رائع.
    Und dort machen sie ihre Experimente, und dann wird der Ballon, die Nutzlast, heruntergeholt. TED وهناك يجرون تجاربهم، ومن ثم يتم سحب البالون والحمولة، إلى الأسفل.
    der Ballon nimmt drei Passagiere auf. Open Subtitles تصورنا بان البالون بامكانه تحمل ثلاث ركاب لذلك علينا الترتيب لنرى من سيذهب
    Wir haben die Daumen gehalten und gebetet, dass der Ballon halten würde, und glücklicherweise tat er das. TED و كنا ندعو الله بكل كياننا, أن يتماسك المنطاد و الذى من حسن الحظ ما قد حدث.
    RB: Nein, er sagte mir ich soll springen, aber als sein Gewicht weg war, schoss der Ballon einfach 3½ km nach oben und ich ... TED ر ب: لا, أمرني بالقفز ولكن بمجرد أن فعل خفت حمولة المنطاد الذي إرتفع إلى 12.000 قدم و ..
    der Ballon kam auf dem Meer auf und schoss ohne mich zurück auf 3 000 Meter. TED و ضرب المنطاد سطح البحر ثم إندفع لإرتفاع 10.000 قدم بدوني.
    der Ballon wird die Klappe dazu zwingen sich zu öffnen. Dann wird es Ihnen besser gehen. Open Subtitles هذا البالون سيجبر الصمام على الفتح و ستكونين بخير
    Nun, denkt daran, wenn der Ballon platzt, bringt der Lärm die Engel zum weinen. Open Subtitles تذكروا إذا أنفجر البالون الضجة ستجعل الملائكة تبكي
    der Ballon wird mit Helium an der linken Seite befüllt und der Stoff verläuft bis zur Mitte wo ein Satz Elektronikteile und Sprengstoff mit einem Fallschirm verbunden ist, und dann ist der Fallschirm mit der Traglast verbunden. TED بحيث يتم ملء البالون بالهيليوم على الجانب الأيمن، والنسيج يستمر فعلا على طول الطريق إلى الوسط حيث هناك قطعة من الالكترونيات والمتفجرات متصلة بالمظلة، ومن ثم يتم توصيل المظلة بالحمولة.
    Sie steigen auf, es wird kälter und kälter und der Ballon wird spröde, Open Subtitles تبرد أكثر فأكثر فيصير البالون هشاً
    Ich wars, ich, der Ballon. Open Subtitles لقد كان أنا . أنا .البالون.
    Ich glaube, der Ballon hat meine Ohren geploppt. Open Subtitles ـ أجل أظن البالون مزق طبلة اذني!
    Das Kind, der Ballon. Open Subtitles أي خدمة؟ - ... نعم،الفتى و البالون -
    Das ist der Ballon, ein großer Gasballon. TED هذا هو المنطاد .. المنطاد الهوائي الكبير
    der Ballon ist aus Polyethylen und also sehr dünn. TED وقد صنع لي المنطاد من البولي ايثيلين .. وهو رقيق جدا
    Auch nicht, als sich der Ballon in den Himmel erhob. Open Subtitles بقي متعلق بهِ حتى عندما أرتفع المنطاد إلى السماء
    Verdammt der Ballon. Und dieser verflixte Südwestwind. Open Subtitles . اللّعنة على هذا المنطاد . واللعنة على من يتّجه للجنوب الغربي
    Wie sollen wir die Insel verlassen, wenn der Ballon nicht funktioniert? Open Subtitles كيف سنغادر الجزيرة إذا لم يعمل المنطاد ؟
    Aber der Ballon fliegt gegen den Wind, als würde er gezogen. Open Subtitles لكن المنطاد يتحرّك جنوبا، كما لو أنّ هو منزوع معاكسا للريح. - سحب؟ من قبل الذي؟
    Hattest du Angst, als der Ballon zum Himmel aufgestiegen ist? Open Subtitles هل خفت عندما إرتفع المنطاد في السماء؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more