| - Sie ist etwas nervös. - Der Blutdruck wird ihre Zähne lockern. | Open Subtitles | ـ متوترة قليلا ـ ضغط الدم سيفقدها أسنانها |
| Der Blutdruck bricht zusammen! Hoher Puls. | Open Subtitles | اللعنة ضغط الدم فى حالة خطرة و النبض مرتفع |
| Der Blutdruck sinkt. Herzfrequenz 120, steigend. | Open Subtitles | ضغط الدم يتنازل معدل نبض القلب 120 ويتصاعد |
| Der Blutdruck fällt ab. Man kann kaum den Systolischen aufrecht erhalten. | Open Subtitles | ضغط الدم يهبط عمودياً الضغط الانقباضي متماسك بصعوبة |
| Sie bürstet sich nicht das Haar-- Ihr Herz schlägt schneller. Der Blutdruck steigt. | Open Subtitles | ضربات قلبها تتسارع، و الضغط يتزايد اخرجا من هنا |
| Der Blutdruck fällt. Das heißt, die Antibiotika funktionieren nicht. | Open Subtitles | ضغط الدّم في انهيار مما يعني أنّ المضادّات الحيويّة لا تعمل |
| Der Blutdruck sinkt. Die Organe versagen. | Open Subtitles | قلبه سيبطئ , ضغط دمه سينزل , نظامة الحيوي سيفشل |
| Der Blutdruck ist 130 zu 70, der Cholesterinwert beträgt 107. | Open Subtitles | ضغط الدم 130 على 70 نسبة الكوليسترول 107 |
| Die Menge hat zwar seine Stimme ein wenig erhöht, aber das EKG und Der Blutdruck sind normal. | Open Subtitles | الشحنات رفعت من نبرات صوته لكن رسم القلب و ضغط الدم طبيعيين جيد |
| Der Blutdruck bemisst die Kraft des Blutes... mit der es durch die Arterien fliesst. | Open Subtitles | إذ يقيس ضغط الدم القوة التي يندفع فيها الدم عبر الشرايين |
| Der Blutdruck ist nicht nachweisbar. | Open Subtitles | ضغط الدم غير متحقق هل لديك أصلاَ ضغط دم ؟ |
| Ich würde helfen, aber du weißt Der Blutdruck, außerdem will ich nicht. | Open Subtitles | أنا أود أن أساعدكِ عزيزتي , لكن لديَ مرض ارتفاع ضغط الدم , و أنا لا أريد. |
| Der Blutdruck liegt bei 95, und die Temperatur bleibt unverändert auf dem gleichen Niveau. | Open Subtitles | ضغط الدم 95 تقريبًا ودرجة الحرارة بقيت كما هي من دون تغيير |
| Na also. Der Blutdruck geht wieder hoch. | Open Subtitles | ها نحن ذا , لقد عاد ضغط الدم إلى حالته الطبيعيّة |
| Sobald der Blutalkohol über ein halbes Prozent beträgt, wird Der Blutdruck beeinflusst, was Veränderungen im Gehirn auslöst. | Open Subtitles | أنه إذا تجازت نسبة الكحول في الدم ...واحد في المائة ، يتأثر ضغط الدم ...ويتأثر نشاط المخ |
| Der Blutdruck sinkt wieder. Viel länger können wir nicht mehr warten. | Open Subtitles | الضغط يتساقط ثانية لا يمكننا الإنتظار أكثر |
| Der Blutdruck sinkt. Ist sein Dopinine ausgeschöpft? | Open Subtitles | الضغط ينخفض، هل ال"دوبامين" بالحد الأعلى؟ |
| - Der Blutdruck ist runter auf 85. - Versuch es mit 5% Albumin. | Open Subtitles | ـ لنخفض الضغط إلى 85 ـ جرب إعطائها 5% ألبومين |
| Der Blutdruck fällt weiter. Wir müssen raus da. Das war's. | Open Subtitles | ضغط الدّم ما زال ينخفض علينا التوقّف، لقد انتهينا |
| Die Menschen sind traumatisiert schweren Herzens. Der Blutdruck sinkt. | Open Subtitles | المواطن يعاني من تسارع ضربات القلب وزيادة في ضغط دمه |