| Du sagtest, ist Der Erlöser ein Mythos, bring ihn in einer Flasche. | Open Subtitles | أنت قلت أنه لو كان الرسول عباره عن خرافه - فعلىَ أن أحضره فى قنينه |
| Der Erlöser... ist Moses. | Open Subtitles | ... الرسول هو موسى |
| Ist es das, was uns Der Erlöser versprochen hat? | Open Subtitles | هل هذا ما وعدنا به المخلص ليسوع ؟ |
| "Wenn Der Erlöser sie für würdig befindet, wer bist dann DU, sie zurückzuweisen?" | Open Subtitles | بطرس، أراك تحارب ضد المرأة" وكأنك خصم لها إذا المخلص جعلها ذات قيمة "فمن أنت، بالفعل، لترفضها؟ |
| Das tat Der Erlöser auch? | Open Subtitles | سيدنا المسيح فعل ذلك |
| Unter uns lebt Der Erlöser. | Open Subtitles | ثمة منقذ بيننا. |
| Ist das Der Erlöser, an den eure Kinder glauben sollen? | Open Subtitles | هل هذا هو المنقذ الذي تريدون ''! أن يؤمن به أولادكم ؟ |
| Ist dies Der Erlöser? | Open Subtitles | أهذا هو الرسول ؟ لقد جلبت ! |
| - Der Erlöser. | Open Subtitles | - الرسول |
| Ich denke, es war Der Erlöser. | Open Subtitles | أعتقد أنه ربما يكون "المخلص". |
| Der Erlöser und der Skorpion? | Open Subtitles | "المخلص" و "العقرب". |
| Der Erlöser und der Skorpion. | Open Subtitles | "المخلص" و " العقرب". |
| Der Erlöser ist in der Stadt. | Open Subtitles | "المخلص" في البلدة. |
| Christus Der Erlöser ist auferstanden. | Open Subtitles | قام سيدنا المسيح |
| TESS: Unter uns lebt Der Erlöser. | Open Subtitles | ثمة منقذ بيننا. |
| TESS: Unter uns lebt Der Erlöser. | Open Subtitles | ثمّة منقذ بيننا. |
| Viktor, unser Anführer und der mächtigste Vampir... war nicht Der Erlöser, wie er ihn mir immer vormachte. | Open Subtitles | فيكتور) قائدنا واقوى) "مصاص دماء" لم يكن المنقذ الذي جعلني أصدقه |
| Viktor war nicht Der Erlöser, wie ich glauben sollte. | Open Subtitles | فيكتور) لم يكن المنقذ الذي كنت اتوقعه) |