| Er lanciert eine neue Modezeitschrift, "Der Gürtel der Iris", und will mich zum Chefredakteur küren. | Open Subtitles | انه يقوم بتأسيس مجلة للأزياء "طوق القزحية" و يخطط لتعييني رئيسا للتحرير |
| Der Vorschuss für die Redaktion der Probenummer "Der Gürtel der Iris". | Open Subtitles | دفعة مقدمة لتحرير عدد تجريبي لمجلة "طوق القزحية" |
| Das ist ein Makel in der Iris. | Open Subtitles | أوه، ذلك. إنه عيب في القزحية. |
| Das ist ein Makel in der Iris. | Open Subtitles | إنه عيب في القزحية. |
| Ich hätte einige Vorschläge zur Verbesserung des redaktionellen Teils von "Der Gürtel der Iris." | Open Subtitles | لتطوير محتويات مجلة "طوق القزحية" |
| "Gürtel der Iris". | Open Subtitles | مجلة "طوق القزحية"، مرحبا |