| Nicht der Rede wert. | Open Subtitles | لا شيء يستحق الحديث عنه |
| Einen Unfall halt. Nicht der Rede wert. | Open Subtitles | لا يستحق الحديث عنه |
| Nicht der Rede wert. Wir haben immer noch Zeit, ihm das Leben zur Hölle zu machen. | Open Subtitles | لا شكر على واجب، لا يزال لديّ وقت كافٍ... |
| Nicht der Rede wert, Mann. | Open Subtitles | لا شكر على واجب يا صاح |
| Nicht der Rede wert. | Open Subtitles | .لا شكر على واجب |
| Nicht der Rede wert, mein Freund. | Open Subtitles | . لا داعى للشكر , يا صديقى |
| Bitte, ist nicht der Rede wert. | Open Subtitles | أوه بحقّك، لا داعي للشكر. |
| Eigentlich ist nichts der Rede wert, nur zwei Mädchen, die es geschafft haben, aber die sich entschieden haben, in Brooklyn zu bleiben, weil sie cool sind. | Open Subtitles | في الواقع ليس هناك شيء بالأمر الكبير فقط فتاتان قد فعلوها ولكننا اخترنا البقاء في بروكلين لاننا رائعين |
| Es ist nicht der Rede wert. | Open Subtitles | الأمر لا يستحق الحديث عنه |
| - Nicht der Rede wert. | Open Subtitles | -لا شكر على واجب |
| Nicht der Rede wert, Mann. | Open Subtitles | -لا شكر على واجب يا صاح |
| - Nicht der Rede wert. Trotzdem. | Open Subtitles | لا داع للشكر |
| Danke. Nicht der Rede wert. | Open Subtitles | لا داعي للشكر |
| - Nicht der Rede wert. | Open Subtitles | -لا داعي للشكر . |
| Wie mein erstes Mal. Auch nicht der Rede wert. | Open Subtitles | انها اول مرة لي ليس بالأمر الكبير أيضا |
| Nicht der Rede wert. | Open Subtitles | ليست بالأمر الكبير. |