| Meinst du, wie du von der Videothek oder von zu Hause weggegangen bist? | Open Subtitles | هل تشيرين إلى.. هروبك من محل الفيديو أم إلى هروبي من البيت؟ |
| Soll ich dich bei der Videothek absetzen und wieder abholen? | Open Subtitles | سوف أنزلك عند محل الفيديو, وبعدها سأعود لآخذك. |
| Maya kennst du ja, aus der Videothek. | Open Subtitles | اتتذكرين مايا؟ . مِنْ محل الفيديو. |
| Er ist nie in der Videothek. | Open Subtitles | لا يتواجد أبداً في نادي الفيديو. |
| Aber in der Vision, die ich in der Videothek hatte, folterten A.J.'s Kumpanen einen anderen Kerl dafür. | Open Subtitles | و لكن في الرؤية التي رأيتها في نادي الفيديو أصدقاء ( إيه جي ) كان يعذّبون شخصا آخر على فعلته |
| Wenn sie mit dem Handy ihren Freund anrief, arbeitet er in der Videothek, im Supermarkt, beim Friseur, in der Reinigung oder bei Auskunft. | Open Subtitles | إذا أخذت ذلك الهاتف للاتصال على حبيبها فهي تعمل في متجر الفيديو محل الخضروات، الحلاق، المغسلة |
| Die Leute in der Videothek. | Open Subtitles | لا يجدي مع إولائك الناس في متجر الفيديو |
| Arbeiten. - In der Videothek? Ich dachte, du wärst rausgeflogen. | Open Subtitles | -أوه,فى محل الفيديو أعتقدت أنهم فصلوك |
| Ich kann dich sehen, Carl. Ich stehe vor der Videothek. | Open Subtitles | يمكنني رؤيتك يا (كارل)، فأنا أمام متجر الفيديو. |
| Ich sah dich in der Videothek. | Open Subtitles | و رأيتك في متجر الفيديو |