| der Vogel ist der Prinz, der von einem Hexer verzaubert wurde. | Open Subtitles | الطير هو الأمير الوسيم تحوّل إلى طائر بواسطة الساحر |
| Lass immer die Käfigtür offen damit der Vogel zurückkehren kann. | Open Subtitles | دائما إترك باب القفص مفتوحا لكي يتمكن الطير من العودة |
| Als er den Satz sagte, äh "Lass immer die Käfigtür offen, damit der Vogel zurückkehren kann" was zum Teufel meinte er damit? | Open Subtitles | عندما قلت تلك الجملة عن ترك القفص مفتوحا لكي يتمكن الطير من العودة ماذا يعني هذا على أية حال؟ |
| der Vogel auf dem Bild in der Mitte hat schon wenige Wochen nach seiner Freisetzung ein Nest gebaut. Und das kleine Männchen auf dem unteren Bild | TED | في الوسط، هذا الطائر بنى عشاً بعد اسابيع من إطلاقه. في الأسفل، المفضلة لدي شخصياً |
| der Vogel flog zu einer Eiche und bat darum, Schutz in ihrem Laub zu suchen. | Open Subtitles | ذهب العصفور إلى شجرة البلوط ، وطلب إذا ماكان يمكنه أن يحتمي بأوراقها |
| der Vogel ist nur noch Schrott, aber uns geht 's gut. | Open Subtitles | دمّرت طائرتنا لكننا بخير |
| Ihr ruft "Vogel", und der Vogel kommt geflogen. | Open Subtitles | ولكن كيف سنناديك؟ فقط أصرخوا يا طير وسآتي |
| der Vogel hat ein Radargerät im Gehirn. | Open Subtitles | لابد و أن هذا الطير اللعين يحمل رادرا في عقله هل هذا صحيح مورداخي ؟ |
| Es spielt keine Rolle wie weit weg der Vogel entfernt ist, wenn man ihn fliegen lässt, weil er immer seinen Weg nach Hause findet. | Open Subtitles | إنه لا يهمّ كم بعد الطير عندما تتركته يذهب لأنه سيجد الطريق إلى البيت دائما |
| Meg, jeder weiß, ist der Vogel das Wort! | Open Subtitles | ايها النادل خلف الكاونتر, الطير هي الكلمة |
| Hey, verängstigtes kleines Kind, der Vogel ist das Wort, | Open Subtitles | مهلاً , الاتعرفين شيئاً عن الطيور؟ بلى , الجميع يعرف بأن الكلمة هي الطير |
| Als der Wildhüter kam, hing ihm der Vogel noch halb aus dem Mund. | Open Subtitles | وعندما دخل حارس الغابة كان الطير يتدلّى من فمه |
| Er brachte den Vogel zu seinem Vater, um ihm zu zeigen, dass der Vogel zu ihm zurückkam. | Open Subtitles | أحضر الطير إلى والده ليريه أن الطير سيعود إليه |
| der Vogel ist in der Luft. Die Fracht ist an Bord. | Open Subtitles | نعم ، الطير قد طار والشحنه على المركب |
| Woraus besteht der Vogel? | Open Subtitles | والتقاسم معى بالسوية, وقد علمت هذا عندما وصلنا الى هنا, من اى شئ مصنوع هذا الطائر ؟ |
| Sorgt sie dafür, dass der Vogel selten bleibt? | Open Subtitles | هل هي تريد ان تتأكد بأن يبقى هذا الطائر نادراً؟ |
| Sieht aus, als fliege der Vogel endlich richtig. | Open Subtitles | على ما يبدو أننا و أخيرا جعلنا هذا الطائر يسير بالمسار الصحيح |
| Zum Beispiel wird der Vogel von der Flöte vertont, etwa so. | Open Subtitles | مثلاً، سيتم عزف صوت العصفور على الناي، هكذا |
| der Vogel ist viel zu feige. | Open Subtitles | إن ذلك العصفور رعديد حتى النخاع |
| der Vogel ist nur noch Schrott, aber uns geht 's gut. | Open Subtitles | دمّرت طائرتنا لكننا بخير |
| der Vogel muss das Nest irgendwann verlassen. | Open Subtitles | في النهاية، أي طير يَجِبُ أَنْ يَتْركَ العُشَّ. |
| der Vogel und ich werden beide essen, sobald der Mörder gefasst ist. | Open Subtitles | أنا والطائر ,كلانا سنأكل بمجرد الامساك بالقاتل |
| Schließen Sie das Fenster. der Vogel macht mir Kopfschmerzen. | Open Subtitles | وأغلقي النافذة ذلك الطائر يصيبني بالصداع |