| Sie müssen das Ziel im Auge behalten. der Wächter könnte die Erde retten. | Open Subtitles | لا بد ان تكوني واسعة الأفق الحارس يمكنه أنقاذ الأرض ذات يوم |
| Im Alter wird er wieder kindisch und fleht die Flöhe an, ein gutes Wort für ihn einzulegen, damit der Wächter ihn hineinlässt. | Open Subtitles | وبعد أن أصابته الصبيانية' في شيخوخته أخذ يتوسل للبراغيث أيضا لإقناع' الحارس بتغيير رأيه ليسمح له بالدخول |
| Da der Mann kaum noch hören kann, brüllt ihm der Wächter ins Ohr: | Open Subtitles | فصرخ الحارس في أذنه' ذلك أن سمعه أصابه الاضمحلال: |
| der Wächter sagt: "Kein anderer als du hätte durchgehen können. | Open Subtitles | وعند النهاية، يخبره الحارس أن الباب كان مخصصًا له فقط |
| Ist die Kriminalrate gefallen, seit der Wächter bekannt wurde? | Open Subtitles | أيها المفوض, يشاع أن معدل سرقات الشوارع انخفض منذ أن تصدرت أخبار المقتص الصحف, هل هذا صحيح؟ |
| der Wächter fällt rein, und wir entkommen, Was meinst du? | Open Subtitles | ,يسقط الحارس في الحفرة و نهرب نحن ماذا تعتقدين ؟ |
| der Wächter wurde von Maruls Vorfahren gebaut. | Open Subtitles | لقد بُني الحارس منذ قرون بناه أسلاف مارول |
| der Wächter wird ihn und euch alle wegschicken. | Open Subtitles | الحارس سيطردك بعيداً أنتم جميعاً ستطردون بعيداً |
| - der Wächter ist nur eine Legende. - Er ist sehr real. | Open Subtitles | الحارس لاشيء أكثر من مجرد أسطورة إنه حقيقى |
| Wenn diese Flamme brennt, heißt das, der Wächter wacht über uns und wird selbst bewacht. | Open Subtitles | هذا اللهب المحترق يخبرنا أن الحارس مازال يراقبنا وبالتالى فأنه يحرسنا |
| der Wächter war nie defekt. Er brauchte eine menschliche Komponente. | Open Subtitles | الحارس لم يتضضر أبداً.سيدى لقد كان يحتاج فقط لمكون أنساني |
| Ich habe im Hof gehört, dass der Wächter nicht gerade sauber war. | Open Subtitles | سمعت بعض الكلام أن الحارس لم يكن نزيهاً , لذا |
| Nun, der Wächter dachte, der Gefangene würde von mir reden. | Open Subtitles | الآن ،اعتقد الحارس أن السجين كان يتحدث عني |
| Vor drei Jahren hast du einen kleinen Gefängnisausbruch inszeniert, und zwar indem du einem der Wächter eins mit deinem Gewehrkolben übergezogen hast. | Open Subtitles | منذ ثلاث سنواتٍ خلتْ، دبّرتِ لنفسكِ هروباً من السّجن و قمتِ بذلك عن طريق إفقاد الحارس لوعيه بكعب بندقيّتكِ |
| Sie sagten, der Wächter geht nur im Uhrzeigersinn! | Open Subtitles | قلت إن الحارس يدورفقط في إتجاه عقارب الساعة ماذا ؟ |
| Trottel. Aber der Wächter würde sich an mich erinnern. | Open Subtitles | المغفّل ، إلا أنّ ذلك الحارس يتذكّرني تماماً |
| Mitch, du kommst rein, der Wächter hält dich auf. | Open Subtitles | ميتش , أنت سوف تدخل الحارس سيحاول أن يمنعك |
| Es heißt, dass der Wächter nicht nur ein großer Krieger ist, sondern auch ein mächtiger Beschützer. | Open Subtitles | يقولون أن الحارس ، ليس محارباً رائعاً فقط ... بل ... لكنه حارس للأخرين أيضاً |
| Aber der Wächter traf sein erstes Opfer im Riverside Park. | Open Subtitles | ولكن حقيقة أن المقتص واجه أول ضحية له في حديقة النهر |
| Diese Grausamkeiten verstoßen gegen die Prinzipien der Wächter. | Open Subtitles | -هذا حقاً بعيد جداً عن نمط الحرّاس الكونيين. |
| Sagt der Wächter des Friedens, der den Frieden nicht bewahren kann. | Open Subtitles | قالها حامي السلام الذي فشل في نشر السلام |
| Der Rat der Wächter hat scheinbar etwas herausgefunden, das uns helfen kann. | Open Subtitles | على ما يبدو أن مجلس المراقبين قد وجدوا بعض المعلومات والتي من الممكن أن تساعدنا |
| Wir müssen herausfinden, wie man das Portal der Wächter durchqueren kann. | Open Subtitles | لذ نحتاج لمعرفة كيفية استخدام بوابة المرشد المظلم و نخرجهم |