| Dacht ich's mir. Die Tochter des Botschafters kommt gleich ihren Vater besuchen. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن ابنة السفير قادمة هنا حتى ترى والدها الآن |
| Mrs. Martha Mears, Gattin des Botschafters Ogden Mears... wird heute Abend in Honolulu ihren Ehemann erwarten. | Open Subtitles | السيدة مارتا ميرس ، زوجة السفير اوجدين ميرس... سوف تنتظر وصول زوجها في هونولولو مسا? |
| Er wird mir den Posten des Botschafters in Großbritannien anbieten. | Open Subtitles | أنه ينوى أن يعرض على منصب السفير فى بريطانيا العظمى |
| Die Villa des Botschafters in Moskau. | Open Subtitles | لقد وجدوه في جناح السفراء في موسكو |
| Auf Geheiß des Botschafters von Vulkan... traf ich letzten Monat Gorkon, den Kanzler des Hohen Rates von Klingon. | Open Subtitles | فإنّ اقتصاد "كلينغون" يفتقر للموارد، والتي بمقتضاها يمكنه مقاومة هذه الكارثة. الشهر الفائت، بتوصية من سفير كوكب "فولكان"، |
| Der Tod des Botschafters hat jedenfalls einige von Stantons Problemen gelöst. | Open Subtitles | ولكن حادثة هليكوبتر السفير حلت الكثير حول قضايا روجر |
| Ja, er war kurz davor, Gewalt anzuwenden, doch er hat den Sohn des Botschafters nicht erschossen. | Open Subtitles | إنهُ كان سيفعل شيء عدوانى ولكنهُ ليس من اطلق النار على ابن السفير. |
| Wir haben eine Hintergrundüberprüfung vom Personal des Botschafters, es scheint jeder sauber zu sein. | Open Subtitles | نحن اجرينا بحث عن موظفين لدى السفير, و الجميع يبدو نظيف. |
| Der war in einer Schachtel auf dem Tisch des Botschafters. Team Blau meldet sich. Verstanden. | Open Subtitles | كان في صندوق على مكتب السفير ألفا ، ماهو وضعكم ؟ |
| - Hör mir zu. Der Sohn des Botschafters wurde freigelassen. | Open Subtitles | فقط أصغي إليّ لقد أطلقوا سراح ابن السفير |
| Mir wurde vom Team des Botschafters mitgeteilt, dass alles weitere in Kürze kommt und direkt zur | Open Subtitles | ورجال السفير اخبرونى أن المزيد سيأتى |
| Wir trafen uns beim Empfang des Botschafters. | Open Subtitles | لقد التقينا في حفل استقبال السفير |
| Woher die plötzliche Sympathie für den Sohn des Botschafters? | Open Subtitles | لماذا يُحب السفير إبنهُ الى هذا الحد؟ |
| Es tut uns leid, von der Unpässlichkeit des Botschafters zu hören. | Open Subtitles | نحن متأسفون على سماع عجز السفير |
| David Chan gibt heute ein Bankett zu Ehren des Botschafters. | Open Subtitles | (الليله سيقيم (ديفيد تشان (مادبه غذاء علي شرف السفير (وو |
| Ich habe Verständnis für die Position des Botschafters. | Open Subtitles | أنا أتعاطف مع موقع السفير |
| Der Mantel des Botschafters. Er ist feucht. | Open Subtitles | معطف السفير أنه رطِب |
| Das ist das Büro des Botschafters. | Open Subtitles | هذا مكتب السفير |
| Und in der Villa des Botschafters. | Open Subtitles | وفي مسكن السفراء |
| Oh, mein Gott. Du und der Kerl aus dem Bürgeramt... habt es im UN-Gebäude unter dem Schreib- tisch des Botschafters aus Zaire getrieben? | Open Subtitles | أنتِ وذاك الرجلُ من مكتب العمده فعلتُماها في المبنى،تحت طاولةِ سفير (زامير)؟ |