die Antwort darauf ist natürlich, wie auf so vieles in der Welt: Sex. | TED | الجواب حتماً .. كما في كل انحاء الارض .. إنه الجنس |
Deshalb müssen wir unsere Probleme lösen und ich weiß, die Antwort darauf ist, ob wir es schaffen, umfassende Kontrolle über einen Baustein der Natur zu erlangen, das Zeug des Lebens: das einfache Elektron. | TED | من أجل هذا علينا حل مشاكلنا، وأعرف الجواب بخصوص كيفية الحصول على القدرة على التحكم المتقن في المكونات الأساسية للطبيعة، أشياء الحياة: الإلكترون البسيط. |
die Antwort darauf ist klar. Sie wollen ihren früheren Schah. | Open Subtitles | الجواب واضح, يريدون الشاه السابق |
Denn die Antwort darauf ist hier. | Open Subtitles | والإجابة على هذه الأسئلة تقبع هنا |
Denn die Antwort darauf ist hier. | Open Subtitles | والإجابة على هذه الأسئلة تقبع هنا |
die Antwort darauf ist unsere Vorstellungskraft. | TED | الجواب هو مخيلتنا. |
die Antwort darauf ist einfach: | Open Subtitles | الجواب لهذا بسيط |
- die Antwort darauf ist nein. | Open Subtitles | - الجواب سيكون لا. |
Und die Antwort darauf ist, ich würde auf die TED-Bühne gehen und über Frauen in der Führungsrolle sprechen. Ich tat es und überlebte. (Applaus) PM: Aber nicht nur überlebt. Ich denke da an diesen Moment, Sheryl, als du und ich hinter der Bühne standen und du dich mir zugewendet hast, und mir eine Geschichte erzählt hast. | TED | فكان الجواب عن السؤال مالذي كنت سأفعله إن لم أكن خائفة هو أن أعتلي منصة TED ، وأتحدث عن النساءوالقيادة. وقد فعلت. وها أنا ذي أمامكم. ( تصفيق) ب.م: لن أقول أنك فقط نجوت. كنت أفكر في تلك اللحظة، شيرل، عندما كنت أنا و أنت خلف الكواليس معا، فالتفت نحوي، فأخبرتني عن قصة. |