Ich habe sie erstellt, weil viele Leute an meiner Schule Justin Bieber nicht so gern mochten. Deswegen habe ich mich entschieden, die App zu machen. | TED | وقد قمت بابتكاره لوجود الكثير من الأشخاص في المدرسة لا يحبون جستين بيبر قليلا، لذا قررت إنشاء التطبيق |
In diesem Fall ist die App das Werk selbst und die Architektur der Landschaft ist wesentlich für die Hörerfahrung. | TED | في هذه الحالة، إن التطبيق هو المشروع بذاته، و الفن المعماري للمكان هو من صميم تجربة الاستماع. |
die App suggeriert jedoch auch, dass es nur eine Handvoll Wege zum Ziel gibt. | TED | ومع ذلك، يفترض التطبيق أنه لا يوجد سوى عدد قليل من الاتجاهات نحو الوجهة. |
Erst einmal: Es war wohl letzte Woche, als ich versuchte mit meinem Telefon bei Uber zu buchen, und ich die App nicht finden konnte. | TED | قبل كل شيء ، أعتقد أنه في الأسبوع الماضي ، فتحت هاتفي وحاولت الحجز في التطبيق أوبر و لم أتمكن من العثور على التطبيق. |
Es hat mich nur fünf Minuten gekostet, den Code für dein Auto herauszufinden und die App runterzuladen, die es mir ermöglicht hat, dein Auto zu kontrollieren. | Open Subtitles | جيدة و جد متطورة تطلب مني 5 دقائق لكسر كلمة سر سيارتك و رفع تطبيق عليها يسمح بالتحكم بها |
Fanden andere Leute die App an diesem Tag auch nicht? | TED | هل لاحظت عدم عثورالآخرين على التطبيق في ذلك اليوم ؟ |
Nehmen Sie die App -- Sie wissen welche; die App, die Sie ständig beansprucht und einsaugt -- schmeißen Sie sie runter, selbst nur für einen Tag. | TED | ذلك التطبيق .. نعم أنتم تعرفونه الذي يأخذ وقتك دائمًا، احذفه من جهازك حتى لو في هذا اليوم فقط. |
die App enthält Belohnungen, Ansporne, Gruppenpreise und Benutzerbewertung. | TED | كما يضيف التطبيق مكافآت، وحوافز، وجوائز للمجموعات، وتقييم للمستخدم. |
Gestern Nacht hatte einen Traum, dass wir so reich durch die App wurden,... dass du und ich gleiche Anwesen Seite an Seite gekauft haben. | Open Subtitles | البارحة واتاني حلماً أننا أغتنينا من التطبيق وكلانا أشترينا قصوراً متطابقة بجانب بعضها |
Erinnere alle daran, dass es die App gibt, und wenn sie es Freunden empfehlen schalten sie einen kleinen Fez für Waldo frei. | Open Subtitles | دائما ذكر الناس بأن يحصلو على التطبيق الالكترونى حتى ينتشر و يرشحوه لاصدقائهم و هكذا |
Ich wollte es für mich, aber die App... | Open Subtitles | أردت الاحتفاظ به لنفسي وبعدها ذلك التطبيق اللعين |
Du kannst irgendeinen Satz reinschreiben, und die App wird ihn dir sagen. | Open Subtitles | يمكنك كتابة في أي عبارة، وسوف التطبيق يقول ذلك لك. |
die App hat viele Probleme. | Open Subtitles | لدى التطبيق الكثير من المشاكل ثمة هذه الإمرأة |
Also, wer ihr das angetan hat, kannte auch die App? | Open Subtitles | أيًا من فعل هذا بها فإنه يعلم بأمر التطبيق |
die App, die App ist Restaurant-basiert, aber mit Feinschmecker-App. | Open Subtitles | التطبيق انة عبارة عن تطبيق مطعم ولكن مع عشاق الطعام |
Diese Beispiele werden die App zu lehren, um tatsächlich zu antizipieren die negativen Folgen der impulsive Beiträge. | Open Subtitles | هذه الأمثلة ستعلّم التطبيق تفادي النتائج السلبيّة للمنشورات العفويّة |
Und wir nutzen die App, um uns die Mädchen durch Falschmeldungen in die Arme zu treiben. | Open Subtitles | ضباط الشرطة الذين سوف يستخدمون التطبيق لمحاولة الهروب صحيح .. بدلاً من |
Jetzt kommt wieder die App mit der wir dünner, weicher und weißer aussehen. | Open Subtitles | الآن أنها تستخدم التطبيق آخر ليجعل بشرتنا تبدو أكثر نعومة و أكثر بياضاً |
Es heißt, ich gegen die App und die App gewinnt. | Open Subtitles | إنني في مواجهة تطبيق هاتفي والتطبيق يفوز |
Noch viel widersprüchlicher ist es, dass kürzlich die palästinensische Protest-App durch Apple zensiert wurde, nachdem die israelische Regierung Zweifel zum Ausdruck brachte, dass die App benutzt werden könne, um gewalttätige Angriffe zu organisieren. | TED | ماهو أكثر إثارة للجدل، مؤخراً، قامت آبل بحجب تطبيق فلسطيني للتظاهر بعد أن أعربت الحكومة الإسرائيلية عن تخوفها من أنه قد يستخدم لتنظيم هجمات عنف. |