| Aber ich möchte nicht in die Bastille geschickt werden, weil dort tiefe Kerker sind und große Folterinstrumente, die von sehr ungnädigen Herren bedient werden. | Open Subtitles | و لكننى لا اريد ان ارسل الى الباستيل لأن هناك زنزانة عميقة و صكوك كثيرة من التعذيب و هناك يخدمون الرجال الحقيرون |
| Als revoltierende französische Bürger die Bastille zerstörten, fanden sie in den Akten diese rätselhafte Eintragung: | Open Subtitles | عندما حطم المواطنون فى اضطرابات فرنسا سجن الباستيل اكتشفوا فى سجلاته هذا السجين الغامض |
| Jetzt gilt es, Leute. Das wird unser Sturm auf die Bastille. | Open Subtitles | .هذا هو يا رفاق .هذا هو الباستيل المنشود |
| Der "Sturm auf die Bastille", den Satz hatte ich ihm noch mitgegeben. | Open Subtitles | من أستخدم ذلك خط "الباستيل"؟ .لأنني أعطيته إياه له |
| Ich wurde in die Bastille geschleppt. | Open Subtitles | لقد تم جرى الى الباستيل |
| Das Volk hat die Bastille gestürmt. | Open Subtitles | أفتحم الناس سجن الباستيل |
| Sag, die Bastille wurde gestürmt! | Open Subtitles | قولي الباستيل هوجم |
| Er hat ein Schreiben an die Bastille geschickt, in dem er Alex entlässt. | Open Subtitles | لقد أرسل بريقة (إلى سجن (الباستيل يسرح فيها (أليكس) من خدمته |
| die Bastille war furchterregende Erfahrung. | Open Subtitles | الباستيل كان تجربة مرعبة |
| Ich gehe jetzt weg, um die Bastille zu stürmen. | Open Subtitles | "سأذهبُ لأهدمَ سجن "الباستيل |
| - die Bastille. | Open Subtitles | قلعه الباستيل |