| Inmitten dieser Ungerechtigkeit fanden die Bewohner Flints zusammen. | TED | خلال هذا الظلم كله، كان سكان فلينت يتجمعون معًا. |
| Eines seiner vorrangigen Ziele war es, den Zugang für die Bewohner der wohlhabenden Kommunen im Bezirk Westchester nach Manhattan zu erleichtern. | TED | وكان من بين أهم أهدافها هو تسهيل وصول سكان المجتمعات الثرية في مقاطعة ويستشيستر إلى مانهاتن |
| die Bewohner erzählten mir von riesigen Eisflächen, die, anders als früher, heute nicht mehr zufrieren. | TED | أخبرني السكان المحليون عن مناطق بحرية متجمدة واسعة لم تعد تتجمد كما في السابق. |
| Eines Nachts sahen die Bewohner der Stadt, wie sich darin etwas bewegte, etwas Riesiges, mit Armen wie Schlangen. | Open Subtitles | فى أحدى الليالى رأى أهل المدينة شئ يتحرك هنا شيء هائل، بالأسلحةِ مثل الأفاعي. |
| die Bewohner sind gezwungen, Unterschlupf zu suchen, egal wo. | Open Subtitles | القرويون أجبروا على أن يجدوا مأوى في أي مكان يجدوه |
| An die Bewohner! Hier spricht Officer Fletcher von D.C. Precrime. | Open Subtitles | سكّان باول 931أنا الضابط فليتشير من فرقة قبل وقوع الجريمة |
| Die LAPD bittet die Bewohner, nicht auf das Raumschiff zu schießen. | Open Subtitles | شرطة لوس أنجلوس تتطالب بعدم فتح النيران علي السفينة الزائرة |
| Du verdienst es nicht, die Bewohner von New York zu vertreten, geschweige denn zu beschützen. | Open Subtitles | إنك لا تستحقين أن تمثلي مواطني"نيويورك", ناهيك عن حمايتهم. |
| die Bewohner werden Zeit brauchen, sich aus dem Schnee zu graben, der den Staat überrascht hat. | Open Subtitles | سكان الضواحي الشمالية سيحتاجون بعض الوقت ليتخلصوا من العاصفة الثلجية القادمة من كنتكت |
| Wir haben die Bewohner befragt, wohin der Fund dieser Waffe in dieser Krisensituation führen könnte. | Open Subtitles | وقد سألنا بعض سكان الحي عن مدى خطورة فقدان المسدس... خلال هذا الوضع المتأزم... |
| Hier herrschen Kriegszustände, und wir können nur ahnen, welche Ängste die Bewohner dieses ländlichen Gebiets durchleben. | Open Subtitles | البلدة أشبه بمنطقة حرب ونتخيل خوف واحباط سكان هذه البلدة الريفية |
| die Bewohner dieses ruhigen Vororts sind immer noch bestürzt über die Nachricht von den tödlichen Schüssen auf Gary Soneji. | Open Subtitles | سكان هذه الضاحية مصدومون ..بعد خبرمصرعغاري سونجى. |
| Es scheint, als hätten die Bewohner vor langer Zeit einen großen Kampf verloren. | Open Subtitles | يبدو أن سكان هذه المدينة قد خسروا معركة عظيمة ودمرت منذ زمن طويل |
| Sie fanden dich eine Zeit lang lustig, die Bewohner dieser Stadt. | Open Subtitles | وكنت مسلياً لفترة معينة في نظر سكان هذه المدينة |
| die Bewohner erhielten oftmals weniger als einen Monat vorher Bescheid, dass ihre Häuser abgerissen würden. | TED | فكان غالباً ما يتم منح السكان أقل من شهر كي يخلوا مساكنهم ليتم هدمها |
| Was gut ist, bis die Bewohner säkulär genug entwickelt sind, um verrückte Knäste zu bauen. | Open Subtitles | و لا بأس بذلك حتى أصبح السكان علمانيون و متقدمون كفاية ليبنوا سجون المجانين |
| die Bewohner in dieser Stadt haben die schlechte Angewohnheit, sich in Vampire zu verwandeln und ich möchte gerne den Abschluss als Mensch machen. | Open Subtitles | أهل هذه البلدة يتّسمون بعادة سيّئة للتحوُّل إلى مصّاصين دماء. أما أنا فأودّ أن أتخرّج من المدرسة الثانويّة كإنسان. |
| die Bewohner sind gezwungen, Unterschlupf zu suchen, egal wo. | Open Subtitles | القرويون أجبروا على أن يجدوا مأوى في أي مكان يجدوه |
| Ich weiß, aber du sagtest, dass die Bewohner dieses Dorfes die einzige Familie sind, die dir übrig bleibt. | Open Subtitles | أعلم، لكنّك قلتِ أنّ سكّان هذه القرية هم كلّ من تبقّوا من أهلك |
| Das LAPD bittet die Bewohner, nicht auf das Raumschiff zu schießen. | Open Subtitles | شرطة لوس أنجلوس تتطالب بعدم فتح النيران على السفينة الزائرة |
| "An die Bewohner des Kapitols: Wir kämpfen nicht gegen euch." | Open Subtitles | "إلى مواطني (العاصمة)، حربُنا ليست معكم" |
| - Nur sind es die Bewohner der Stadt, die bezahlen. | Open Subtitles | وأهل البلدة هم من يدفعون الثمن |
| Aber nur, weil die Bewohner so gut seine Makel verbergen. | Open Subtitles | ولكن هذا فقط لأن سكانه جيدون جدا في اخفاء العيوب |
| Die würden die Bewohner von Dogville von nun an selbst tun müssen. | Open Subtitles | بأن سكانها سجيب عليهم أن يخططوا لمستقبلهم. |
| Wir vermuten auch, dass die Bewohner des Planeten ihre Anführer... nach der Extravaganz ihrer Gesichtsbehaarung auswählen. | Open Subtitles | استنتجنا أيضاً أن قاطنوا الكوكب يختارون زعمائهم حسب نوعية ونمط شعر الوجه |