"die biosphäre" - Translation from German to Arabic

    • المحيط الحيوي
        
    Die Erde hat das Computer-Internet für ihren eigenen Vorteil erfunden , und jetzt versuchen wir, als höchste Organismen auf diesem Planeten, die Resourcen zu verteilen, um die Biosphäre zu schützen. TED الكرة الأرضية اخترعت الانترنت لصالحها و نحن الآن، باعتبارنا أعلى كائن على هذا الكوكب نحاول تخصيص الموارد من أجل حماية المحيط الحيوي
    Und genauso wie die Biosphäre stark abgetragen wurde, geschah dies mit der Ethnosphäre -- nur mit noch größerer Geschwindigkeit. TED ومثلما يتعرض المحيط الحيوي للتآكل الشديد، يتعرض المحيط العرقي أيضاً للتآكل -- وربما بمعدل أكبر جداً
    Man neigt gern dazu, die Biosphäre ganzheitlich zu betrachten, und die sie ausmachenden Arten als gewaltigen Artenstrom, den es kaum auseinanderzuhalten lohnt. TED قد يكون هناك إغراء لعلاج المحيط الحيوي تاريخيا والأنواع التي يتكون منها كمادة عظيمة متدفقة بالكاد تستطيع تمييز واحد من الآخر.
    die Biosphäre ist fremdartig und launisch geworden. Open Subtitles المحيط الحيوي دار، ليصبح غريب وشاذ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more