| "Wenn Die Ehefrau unfruchtbar ist... soll der Mann sich der Magd zuwenden." | Open Subtitles | عندما تكون الزوجة عاقرا ممكن خادمتها ان تحمل لها |
| Ich denke, wie kann ich Die Ehefrau sein, die er braucht, die Mutter für seine Söhne, wenn ich mich nicht mal beherrschen kann! | Open Subtitles | لا اعلم كيف اكون الزوجة التي يريد نوع المراة التي يحتاجها الاولاد بينما انا لا استطيع ان البي احتياجاتي الخاصة |
| Die Ehefrau musste einen zweiten Job annehmen und kommt nicht mal damit über die Runden. | Open Subtitles | توجب على الزوجة اخذ وظيفة ثانية و لا يزال لا يمكنها تلبية احتياجاتهم |
| - Die Ehefrau hatte Rückenprobleme. Skurril, oder? | Open Subtitles | زوجة الرجل لديها ظهر سيء غريب, أليس كذلك؟ |
| Wenn Ihre Mandantin aufhört zu jaulen, erklären Sie ihr, dass Die Ehefrau nicht automatisch das Haus bekommt. | Open Subtitles | إن توقف عميلك عن الثرثره يجب أن تشرح لها أن الزوجه لاتحصل على المنزل تلقائيا |
| Er wird natürlich die Führung übernehmen, aber es ist wichtig, dass Die Ehefrau sich nicht... ziert. | Open Subtitles | لسوف يتولّى زمام الأمور ، بالطبع ولكن من المُهم للزوجة ألا تتردد |
| Ist Die Ehefrau nicht tot, bekomme ich die Seele nicht. | Open Subtitles | الزوجة ليست ميتة لذا لن أحصل على روح الزوج |
| Vermutlich wurde sie in Schweden entführt. Ich werde Die Ehefrau jetzt in Kopenhagen treffen. | Open Subtitles | ربما قد اختطفت في السويد أنا ذاهبة لمقابلة الزوجة في كوبنهاغن الآن |
| Die Ehefrau ist der Schlüssel. | Open Subtitles | الزوجة هي المفتاح إستمر بالضغط بشأن الزوجة |
| - Tja, Die Ehefrau, wer sie auch ist, verließ das Haus vor fünf Minuten. | Open Subtitles | حسنا, الزوجة كائنا من كانت, خرجت من المنزل منذ خمس دقائق. |
| Nun, wenn Sie nicht kooperieren und wegen Beihilfe... Oh, Die Ehefrau. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن مساعدة و تحريض , اذا كنتى أنتى الزوجة |
| Sie brachten ihn um, Die Ehefrau und eine zweite Person. | Open Subtitles | لقد قتلوا الرجل,الزوجة و شخص ما |
| Die Ehefrau kriegt die Schule, das unterschlagenes Geld, Freiheit. | Open Subtitles | ...سيقولون: الزوجة تحصل على المدرسة النقود الَتي إختلسها، حرَيتها |
| Die Ehefrau erdährt es immer als Letzte. | Open Subtitles | الزوجة دائما آخر من تعلم لا تصدقي |
| Die Ehefrau geht an keines ihrer Telefone. | Open Subtitles | الزوجة لا ترد على أي من هواتفها |
| Die Ehefrau, die ihren Einfluss nutzt und eine Freundin spionieren lässt. | Open Subtitles | "الزوجة التي تستخدم تأثيرها" " . .لتوظيف |
| - Ich habe Die Ehefrau getroffen. | Open Subtitles | قابلت الزوجة قريباً ستصبح السابقة |
| Ich denke, Die Ehefrau hat Magersucht oder Bulimie. | Open Subtitles | أعتقد أن الزوجه لديها فقدان الشهية أو الشره المرضي، أنا لا أعلم. |
| Er bummst Die Ehefrau. Er hat seine eigene umgebracht. | Open Subtitles | انه يحاول أن يضاجع الزوجه وقتل زوجها |