"die gabe" - Translation from German to Arabic

    • هبة
        
    • الهبة
        
    • البصيرة
        
    die Gabe der Jugend für den, der aus dem Gral trinkt. Open Subtitles هبة الشباب الدائم لكل من يشرب من هذه الكأس
    Sie scheint die Gabe der Magie zu haben. Ich habe Freunde mit ähnlichen Gaben. Du kennst Hexen. Open Subtitles يبدو أنّها ذات هبة سحرية لديّ أصدقاء لهم نقس الهبة
    Wenn dass die Gabe Ihres Kindes ist, uns auf diese alternativen Wege zu leiten, dann ist es wirklich das, was ich mir immer erträumt habe. Open Subtitles لو أن هذة هبة إبنك، أن يرشدنا لطرق بديلة، إذن هذا حقًا ما حلمت أن أراه دومًا
    die Gabe, die Sie zu einem überragenden Schauspieler machen könnte, macht sie zugleich unauffällig. Open Subtitles الهبة التى استطاعت تحويلك الى ممثل ممتاز.. يجعلك لا تُنسى
    Du besitzt die Gabe der Voraussicht. Open Subtitles أنت لديك البصيرة ماذا رأيت ؟
    Ich habe die Gabe des Sehens für dich aufgegeben. Open Subtitles لقد تخليت عن هبة النظر من أجلكِ
    Sie hatten immer die Gabe der moralischen Klarheit. Open Subtitles كان دائماً بداخلكِ هبة الوضوح الأخلاقي
    die Gabe der Fantasie hat mir mehr bedeutet als jedes Talent für abstraktes positives Denken. Albert Einstein. Open Subtitles "هبة الخيال كانت تعني لي أكثر من أيّ موهبة للتفكير الإيجابي المجرد."
    Sie scheinen die Gabe zu haben, die Indizien zu verbinden. Open Subtitles يبدو أن لديك هبة تربط الأحداث
    die Gabe, die immer weiter gegeben wird. Open Subtitles إنها هبة لا تتوقف عن العطاء
    die Gabe eines großen Namens. Open Subtitles هبة الأسم العظيم
    Er hat die Gabe seiner Mutter. Open Subtitles لديه هبة والدته
    Du hast die Gabe. Open Subtitles لديك هبة.
    Du hattest schon immer die Gabe, die Wahrheit in den Dingen zu sehen. Open Subtitles لقد كان لك دائما تلك الهبة لرؤية الحقيقة
    die Gabe ist nicht in Ihnen oder mir, sie liegt in Gott allein. Open Subtitles لا تكمن الهبة بي أو بك، إن الهبة للقدير وحده
    Fünf Jahre später Segne uns, oh Herr, für die Gabe, die wir empfangen. Open Subtitles احمنا أيها القدير على الهبة التي على وشك أن نحظى بها
    Ich sah sie aber ich werde sie nicht mehr sehen, die Gabe schwindet. Open Subtitles -أجل، رأيتها ولكن لم أراها بعد الآن، الهبة قد زالت
    - Hast du auch die Gabe? Open Subtitles لديك البصيرة أيضا؟
    Ich habe die Gabe der Vorahnung. Open Subtitles - أتمتع بنفاذ البصيرة -
    Ich habe die Gabe... der Vorahnung. Open Subtitles لدي هبة، في... البصيرة!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more