| Ihre Gewerkschaft hat mich dazu gezwungen, die Iren einzustellen. | Open Subtitles | إتحادك أجبرني على توظيف أولائك الإيرلنديين. |
| Haben Sie die Iren gesehen? | Open Subtitles | أعني لقد رأيت كيف يتصرّف الإيرلنديين حين يثملون ؟ |
| Diese Kerle sind schlimmer als die Iren. Aufwachen. - Hey. | Open Subtitles | هؤلاء أسوأ من الإيرلنديين استيقظ اقذف بعض الطلقات |
| die Iren wollen das Gebiet und die Kundschaft behalten. | Open Subtitles | الإيرلندي يحب الحفاظ على المنطقة وعملائها |
| die Iren sind so kurz davor, den Deal mit dem Kartell platzen zu lassen. | Open Subtitles | الإيرلنديون متمسكون بصفقة الكارتيل هاته على حبل رفيع |
| Ich weiss nichts über die Waliser, aber die Iren sind gelandet. | Open Subtitles | لم أعرف شيئاً عن الويلزيون لكن الأيرلنديين قد رسوا بالفعل. |
| die Iren haben die Rache nicht erfunden, aber wir haben sie verflucht lange perfektioniert. | Open Subtitles | الأيرلندي ربما لم يصنع الإنتقام ولكننا بالتأكيد أخذنا وقت لجعله ممتاز. |
| Denkst du es ging bei dieser Scheiße nur um uns oder um uns und die Iren? | Open Subtitles | هل ترى هذه الضربة موجهة لنا أم للإيرلندي ؟ |
| Wenn wir die Iren bei diesem Treffen hochnehmen, müssen wir die Clubmitglieder anklagen, die anwesend sind. | Open Subtitles | عندما نعتقل الإيرلنديين في هذا اللقاء يجب أن نقاضي أعضاء النادي الحاليين |
| Ich verspreche Ihnen, wenn wir die Iren bei diesem Treffen hochnehmen, müssen wir zwar die Club Mitglieder, die anwesend sind, anklagen, aber damit hört es auf. | Open Subtitles | ..اعدك , عندما نقبض على الإيرلنديين في هذا الإجتماع , لكن نحتاج لرفع دعوى قضائية.. ..على اعضاء النادي الحاليين |
| Du weißt, wenn wir diese schweren Geschütze verwenden, werden die Iren sauer sein. | Open Subtitles | كما تعلم إستخدام هؤلاء الأولاد السيئين حقاً سيغضب الإيرلنديين |
| Du hältst die Iren bei Laune, und du gehst mir aus meinem gottverdammten Weg. | Open Subtitles | تبقي الإيرلنديين سعداء وتبقى بعيداً عن طريقي اللعين |
| Die Bundesagenten wollen die Iren und das Kartell. | Open Subtitles | الفيدراليين أرادوا القبض على الإيرلنديين و الكارتيل. |
| Wir stehen gut mit Connor Malone, er vertritt hierzulande die Iren. | Open Subtitles | هو يسير مصالح الإيرلنديين هنا لا أستطيع نزع أي تجارة أعطاها للزنوج و لكنني |
| Hey, Chibs... die Iren sind bei Oswalds mit den Waffen aufgetaucht. | Open Subtitles | " تشيبس " الإيرلندي ظهر في " آزولد " بالأسلحة |
| Wenn die Iren glauben, dass wir verfolgt werden, wird die ganze Sache in sich zusammenfallen. | Open Subtitles | إذا أعتقد الإيرلندي بأننا مراقبون سينسف الأمر كله |
| die Iren lassen uns niemals aussteigen, wenn wir der Sache nicht eine andere Pipeline geben. | Open Subtitles | لن يدعنا الإيرلنديون ننسحب مالم نسلم القضية لخط إمداد آخر |
| Was die Iren betrifft, sieht es so aus, als wäre der Frieden echt. | Open Subtitles | بقدر ما يبدوا من الإيرلنديون , يبدوا بأن السلام حقيقي |
| Verbraucht erst die Iren. | Open Subtitles | إستخدم الأيرلنديين إن موتهم لا يكلف شيئاً. |
| Es würde ihnen Recht geschehen, wenn wir die Iren behielten. | Open Subtitles | لواحتفظنا بالعمال الأيرلنديين لكان ذلك خير جزاء لهم. |
| Ich habe Tyler, was die Iren angeht, auf den neuesten Stand gebracht. | Open Subtitles | لقد أخبرت (تايلر) بخصوص ماحدث مع الأيرلندي .. |
| Sie machen noch eine Fahrt für die Iren und werden morgen hier sein. | Open Subtitles | إنهم يجرون مطاردةَ للإيرلندي سيكونون هنا غداَ |
| Es begann 1924, als Vorwand, um die Iren zu verprügeln. | Open Subtitles | لقد بدأ بعام 1924 ليكون عذراً لضرب الآيرلنديين |
| Mein erster Mord für die Iren... war ein junger Polizist in Omagh. | Open Subtitles | اول عملية قتل لي، مع الايرلنديين مسؤول امني شاب في اوماغ |
| die Iren überdenken den Vertrag von Lissabon | News-Commentary | الأيرلنديون يعيدون التفكير في معاهدة لشبونة |