| Wir gehen von allen Seiten auf das Glasgebäude zu. Dann steigen wir hoch, um die Rakete abzufeuern, während ihr sein Feuer auf euch lenkt. | Open Subtitles | سنلتف حول المبنى الزجاجي سنصعد بما يكفي لإطلق صاروخ |
| Der Impuls der Minotaur IV ist zu stark, also müssen wir ihn verringern, indem wir die Rakete auf Teilen der Flugbahn in einem Anstellwinkel von 89 Grad fliegen. | TED | إن صاروخ ميناتور 4 يتمتع باندفاعة كبيرة فعلينا أن نخفف من انطلاقته باطلاق الصاروخ بدرجة 89 درجة من درجة الهجوم المثلى لأجزاء من مساره الفعلي. |
| Durch Kooperation erreichen Sie mehr, als wenn Sie die Rakete detonieren lassen. | Open Subtitles | ستصنع الكثير لنفسك ولرجالك لو تعاونت عما لو تركت هذا الصاروخ يصيب هدفه |
| Die Amerikaner versuchen heimlich, die Rakete an ihrer Ostküste aufzuspüren. | Open Subtitles | في السِرِّ، الأمريكان يُحاولُون تَتَبُّع الصواريخ على سواحلِهم الشرقيِة. |
| die Rakete, die Sie da am unteren Bildschirmrand sehen, die sollte eigentlich nach oben fliegen, aber irgendwie flog sie zur Seite. | TED | كما ترون في الصورة إلى الأسفل، كان يفترض بالصاروخ أن ينطلق إلى الأعلى و لكن بطريقة ما انتهى به الأمر على جانبه. |
| Wir haben Sichtbestätigung. die Rakete ist auf Kurs. | Open Subtitles | لدينا توكيد مرئي للصاروخ انه متجه نحو الهدف |
| Ich glaube, Londons Theorie, dass die Rakete von hier abgeschossen wurde, ist richtig. | Open Subtitles | الآن، انظر أعتقد ان نظرية لندن صحيحة حول ان القذيفة قد تكون اطلقت من هذه البلاد |
| Nachdem all das getan ist und sie mir das Ganze erklärt haben, müssen Sie es zu dieser Schlussfolgerung bringen. Das ist die Rakete. | TED | وثم أخيرا , بعد القيام بكل ذلك, فلقد أخبرتني بكل الأمر, فيجب عليك أن تأتي بتلك الخاتمية. إنه ذلك الصاروخ الذي ينطلق. |
| Das könnte die Rakete dorthin betreiben. | TED | ويمكنه أن يزود صاروخ بالطاقة هناك. |
| Wir haben die Rakete für Peking verloren. Sprengkopf drei ist unten, Sir. | Open Subtitles | ."خسرنا صاروخ "بكين تم إسقاط الرأس الحربي 3 سيّدي |
| Helfen Sie mir, die Rakete zu stoppen, und ich arrangiere ein Gespräch mit dem Präsidenten. | Open Subtitles | أخبرني أين سيتجه هذا الصاروخ وساعدني في إيقافه, ثم أضمن لك أنك ستتحدث مع الرئيس |
| Wir wissen also weder, was das Ziel ist, noch wo sich die Rakete befindet? | Open Subtitles | نحن نقول أننا ليس فقط لا نعرف هدف هذا الصاروخ, ولكننا لا نعرف أيضاً أين هذا الصاروخ؟ |
| Die CTU erwartet nicht mehr, die Rakete vor dem Einschlag zu finden. | Open Subtitles | في الوقت الحالي، الوحدة ليس لديها أي توقع ي العثور على هذا الصاروخ قبل أن يصيب هدفه. |
| Die bauen eine Schiene, um die Rakete auf ein Schiff oder U-Boot umzuladen. | Open Subtitles | لقد قاموا بنظام تسييج لكى ينزِلوا الصواريخ من على السفينة أو الغواصة سيلتقون |
| Frank, meiner Berechnung nach hast du 15 Sekunden Zeit, um die Rakete zu zünden. | Open Subtitles | فرانك ، حسب حساباتي لديك 15 ثانية اشعل الصواريخ |
| Sie sagten, es soll was oben auf die Rakete... wegen einer Invasion. | Open Subtitles | قالوا أنهم يجب أن يضعوا شئ بالصاروخ لمنع غزو |
| Was passiert, wenn die Rakete nicht startet? | Open Subtitles | ... ما الذي سيحدث اذا لم يستطع الاقلاع بالصاروخ ؟ ... |
| Wir haben Sichtbestätigung. die Rakete ist auf Kurs. | Open Subtitles | لدينا توكيد مرئي للصاروخ انه متجه نحو الهدف |
| Gefährden Sie die Rakete, raus mit der Sprache! | Open Subtitles | لو أنكم تشكلون تهديد للصاروخ يجب أن تخبروني |
| Wenn die Rakete ihr Ziel erreicht, ist hier alles Banane! | Open Subtitles | إن وصلت القذيفة فلن تجد أحد ليدفع لك الجائزة |
| Ich hole etwas Alka-Seltzer, wir bauen die Rakete und feuern sie dann auf Bill Nyes Haus ab. | Open Subtitles | سأذهب لأحضر بعض من الألكا سيلتزر يمكننا بناء ذلك الصاروخ, و يمكننا أطلاقه على منزل بيل ناي |
| Ich wollte die Rakete, | TED | أردت الحصول على الصاروخ. |
| Und Sie werden sich freuen, denn die Rakete ist nun spitz. | Open Subtitles | لكن سيسعدك أن تعرف ! أن الصاروخ أصبح مدبباً |
| Ich hatte die Panzerfaust, er die Rakete. | Open Subtitles | أنني أطلقت البازوكا، هو أطلق الصاروخ |