| Aber diese Angewohnheit steigerte sich von ein paar Lines die Woche zu 2.000 Dollar am Tag. | Open Subtitles | لكن هذه العادة، كما تعلمون، إنها أزدادت من بضعة دولارات بالأسبوع إلى ألفين دولار باليوم. |
| Besuchte sie im Geheimen fünfmal die Woche. Benutzte einen falschen Name, alles. | Open Subtitles | ،كانت تراها نحو خمس مراتٍ بالأسبوع .استخدمت اسمًا مزيفًا، وكل شيءٍ |
| Du gehst jeden Tag zur Schule und einmal die Woche zu Tante Alicia. | Open Subtitles | أنكِ تذهبين إلى المدرسة كل صباح و تزورين خالتكِ مرة في الأسبوع |
| Dieser Job ist wie ein 25-Stunden-Tag, 8 Tage die Woche, und ich habe nicht bemerkt, welchen Tribut wir dem gezollt haben. | Open Subtitles | العمل كإنه 25 ساعة في اليوم و 8 أيام في الإسبوع ولا اظنني كنتُ أُدرك الثمن الذي كنّا ندفعه |
| Er war 27 Jahre alt und er traf mich zwei oder drei mal die Woche. | TED | كان عمره 27 عاما، و كنا نتقابل مرتين أو ثلاثة فى الأسبوع. |
| die Woche soll vorbei sein! Ist sie's? Fast. | Open Subtitles | اريد ان يكون هذا الأسبوع راحة,هل هو كذلك؟ |
| Zweimal die Woche bekommen wir sie aus Grimsby. | Open Subtitles | يتم توصيلها إلى هنا مرتين بالإسبوع من غريمسبي |
| Einmal die Woche lädt er eine von uns zu einem Date ein. | Open Subtitles | مرة كل أسبوع ، يدعو إحدانا للطابق العلوي، من أجل موعد. |
| Und so kommst du auf einen Riesen pro Woche. 1.000 Dollar die Woche? | Open Subtitles | ـ ستكسب أسبوعيا 1000 دولار على الأقل ـ 1000دولار في الأسبوع؟ |
| Verdammt richtig. Und auch die Woche danach. | Open Subtitles | بالقطع، ثلاثة أضعاف، وثلاثة أضعاف الثلاثة أضعاف الاولى بعدذاك بأسبوع. |
| Ein ziemlicher Killer für 3 Scheine die Woche. | Open Subtitles | كأنك بحاجة ملحة لـ ثلاثة آلاف دولار بالأسبوع. |
| Schließlich hab ich hier 18 Stunden täglich gearbeitet, 7 Tage die Woche. | Open Subtitles | اعمل هنا 18 ساعه باليوم سبعة أيام بالأسبوع |
| Verdient 6000$ die Woche an den Leihgebühren, und noch weitere 8000$ mit Pornos. | Open Subtitles | يكسب 6000 بالأسبوع من تأجير الشرطة و8000 من الأفلام الإباحية |
| Der Vorstand trifft sich ein, zwei Mal die Woche und diskutiert wichtige Dinge. | Open Subtitles | يجتمع المجلس بالإجتماع مرة أو مرتين في الأسبوع ونناقش بعض الموضوعات الهامة |
| Ein, zweimal die Woche, vielleicht drinke ich mehr als ich sollte. | Open Subtitles | مرة أو مرتان في الأسبوع قد أشرب أكثر من المطلوب |
| Ich wusste nicht, was ich tat. Ich arbeitete mehr als 14 Stunden am Tag, sieben Tage die Woche. | TED | لم يكن لدي أي فكرة عما كنت أفعله. كنت أعمل لأكثر من 14 ساعة يوميًا، سبعة أيام في الإسبوع. |
| Sie kauft sechs Tage die Woche ein. Am siebten ruht sie. Erschöpft. | Open Subtitles | تتسوق ستة ايام فى الأسبوع واليوم السابع ترتاح |
| Ich war die Woche nicht so gut drauf. | Open Subtitles | آسفة لأنني أتحدث بهذه الطريقة أنا أعاني من الكآبة هذا الأسبوع |
| Das weiß ich nicht. Paarmal die Woche vielleicht. Wie viel ist denn viel? | Open Subtitles | لا أعرف، ربما بضع مرات بالإسبوع لا أعرف مقدار الكثير منه؟ |
| Er fährt regelmäßig einmal die Woche ins Inland, und löscht und bearbeitet das Material der Überwachungskameras. | Open Subtitles | يذهب بانتظام إلى الداخل ، مرةً كل أسبوع يمحو تصوير الكاميرات الأمنية ويقوم بتعديل الصور |
| Ich habe es nicht nötig, ich verdiene mit meinem Job 81.600 die Woche. | Open Subtitles | أنا لست مضطرة لسرقة خاتم فأنا أجني 1 600 دولار أسبوعيا |
| h) jedes Jahr die Woche der Solidarität mit den Völkern der Gebiete ohne Selbstregierung zu begehen; | UN | (ح) الاحتفال سنويا بأسبوع التضامن مع شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي()؛ |
| Sieben Tage die Woche reiße ich mir den Arsch auf und muss mir dann so was anhören. | Open Subtitles | سبعة أيام بالاسبوع أعمل بجهد وتسمعيني كل هذا الهرا عندما أعود للمنزل |
| Es muss ja nicht jede Nacht sein, nur zweimal die Woche. | Open Subtitles | إنى لا أفعل ذلك كل ليلة مجرد مرتان فى الاسبوع |
| Und du weißt, einmal die Woche gehe ich zu Miss Laura. | Open Subtitles | و كما تعلمين، أَذْهبُ إلى الآنسةِ لورا مرة كل إسبوع. |
| Danach, also gut, arbeite ich für dich für 2000 Dollar die Woche. | Open Subtitles | الآن بعد ذلك، لابأس، سأعمل لصالحك .مقابل 2000 دولار أسبوعيّاً |
| Und ich sagte zu ihm, „Lassen Sie uns einen Weg finden, der es mir möglich macht 10 Burschen im Sommer einmal die Woche auf eine Fahrt über das Land mitzunehmen." | TED | وقلت له .. جد لي طريقة استطيع أن .. أأخذ 10 أطفال مرة في كل اسبوع لكي أجول معهم في جولة على الدراجات الهوائية في الريف |
| Ich wollte es vergraben, die Woche war anstrengend. | Open Subtitles | لقد كنت أريد أن أدفنه عاجلاً لكنني كان لدي أسبوعاً صعباً و مليئاً |