| Wir hatten fantastische Freunde und sahen Die Wunder der Welt wie den Kilimandscharo, die Serengeti und die Olduvai-Schlucht. | TED | كان لدينا أصدقاء رائعون و شهدنا عجائب الدنيا مثل كلمنجارو , سيرينجيتي , و اولدوافي جورج |
| Bevor ich Die Wunder der Wissenschaft entdeckte, war ich nur ein einfacher Bauer in einem Land von armen Bauern. | TED | قبل أن أكتشف عجائب العلم، لقد كنت فلاحاً بسيطاً في بلد لفلاحين فقراء. |
| Wie ich die Männer beneide, die Die Wunder der Welt erforschen dürfen! | Open Subtitles | كم أحسد الناس الذين يمكنهم استكشاف عجائب الدنيا بنفسهم |
| Endlich, dachte ich, eine Gelegenheit, Die Wunder der Technologie zu erklären, vor ganz gewöhnlichen Leuten. | Open Subtitles | وأخيراً أعتقدتُ, انها فرصه لتوضيح عجائب التقنيه للأشخاص العاديين. |
| Das ist gerade in aller Munde. Die Wunder der weiblichen Anatomie. | Open Subtitles | انه الحديث الشائع هنا عجائب الأناث في التشريح |
| Ihn auf all Die Wunder der Welt vorzubereiten, gegenwärtige und vergangene. | Open Subtitles | لتحضيره إلى جميع عجائب العالم .الحاضرة والماضية |
| Die Wunder der modernen Wissenschaft. | Open Subtitles | عجائب العلم الحديث |
| Die Wunder der Technologie, was? | Open Subtitles | عجائب التكنولوجيا، أليس كذلك؟ |
| Kommt und erlebt Die Wunder der Naturwissenschaft. | Open Subtitles | عجائب العلم |