| Als... ist die Liebe zum Geld wirklich die Wurzel alles Bösen? | Open Subtitles | إذاً، أصحيح أن حب المال هو أساس الشرور كلها؟ |
| Offenbar bin ich die Wurzel all ihrer Probleme. Vertrau mir, sie hatte schon lange vor dir Probleme. | Open Subtitles | على ما يبدو أنا أساس كل مشاكلها ثق بي لديها مشاكل قبل أ ن تعرفك |
| Wie ihr wisst, ist das die Wurzel allen Übels. | Open Subtitles | لأنه كما تعلمان، إنه أساس لكل هذه المشاكل |
| "Groll ist die Wurzel allen Lebens und die Mutter der Zerstörung." | Open Subtitles | إنّ الحقدَ مصدرُ الحياة وأيضاً أمّ الدمارِ. |
| Normalerweise findet die Wurzel den Phosphor ganz von allein. | TED | في العادة، سيقوم الجذر بالعثور على الفوسفور بنفسه. |
| Sie sehen die Wurzel von Weizen, eine der wichtigsten Pflanzen der Welt. | TED | أنتم تنظرون إلى جذر قمح وهي إحدى أهم النباتات في العالم. |
| Wir versuchen die Wurzel des Problems zu verstehen, und uns nicht so sehr von dem beeinflussen zu lassen, was es schon gibt. | TED | نحن نحاول فهم جذور المشكلة عوضاً عن أن نصبح منحازين للشئ الموجود بالفعل. |
| Geld, so wird immer wieder gesagt, sei die Wurzel allen Übels. | Open Subtitles | المال ، كما يقال ، هو أساس الشر. |
| Und das ist die Wurzel Ihres Problems, nicht wahr? | Open Subtitles | وهذا هو أساس المشكلة , اليس كذلك؟ |
| Die Liebe zum Geld ist die Wurzel alles Bösen. | Open Subtitles | حب المال هو أساس كل الشر |
| Ninotchka, Abkürzungen sind die Wurzel allen Übels. | Open Subtitles | {\pos(195,220)}نينوتيشكا) الطرق المختصرة هي) أساس كل شر |
| Wir werden die Wurzel eurer Besorgnis zerstören. | Open Subtitles | سنمحوا أساس قلقكم. |
| Jep. die Wurzel allen Übels. | Open Subtitles | أجل، هذا أساس كل الشر. |
| Jenseits dieses Millimeters ist die Wurzel ineffektiv. | TED | بعد نطاق المليمتر الواحد، يصبح الجذر غير فعّال. |
| die Wurzel der Wurzeln und die Knospe der Knospen und der Himmel des Himmels eines Baumes, den man Leben nennt. | Open Subtitles | هذ جذر الجذر وبرعم البرعم وسماء السماء في شجرةً تدعى بالحياة |
| Aber wir wollen neurologisch and die Wurzel des kreativen Genies gelangen. Und ich glaube, dass wir mit diesen Methoden nahe dran sind. | TED | ولكنا اصبح لدينا جذر لمفهوم الابداع .. عصبياً واعتقد انه بهذا النمط سوف نصبح قريبين من تحديده تماما |
| und es sieht nach Amateuren aus, aber Amateuren im besten Sinne, mit anderen Worten, die Wurzel des Wortes sind Liebe und Leidenschaft. | TED | وانه من الهواة ، ولكن للهواة في أحسن الحالات، وبعبارة أخرى ، جذر الكلمة يجري من الحب والعاطفة. |
| Als Bürgermeister verspreche ich, die Wurzel allen Übels auszumerzen, | Open Subtitles | كعمدة، فأنا اعدكم أن أجتث جذور مصدر هذا الخراب |
| Wenn Sie an die Wurzel des Problems gehen wollen brauchen Sie schon irgendeine Therapie. | Open Subtitles | لو اردت الوصول الي جذور المشكلة .ستريد بعض العلاج النفسي |