Dir ist klar, das ist ein gefundenes Fressen für die Dienstaufsicht? | Open Subtitles | أنت تدركين أن الشئون الداخلية ستجري تحقيقاً مكثفاً بذلك الصدد |
Aber solange die Dienstaufsicht gegen ihn ermittelt, kann er rein gar nichts machen. | Open Subtitles | ولكن طالما تقوم بالشؤون الداخلية بالتحقيق معه لن يستطيع فعل أي شيء |
Wir sind Holland und Van Owen. Dienstaufsicht. | Open Subtitles | نحن هولاند و فال أوين، من التحقيقات الداخلية. |
Soll die Dienstaufsicht doch wissen, dass wir Hexen sind. | Open Subtitles | حسناً، إنني لا أهتم، فلتعرف الشؤون الداخلية بأننا ساحرات |
Wieso ist die Dienstaufsicht ganz plötzlich hinter dir her? | Open Subtitles | لمَ يتوجّه مكتب الشؤون الداخليّة إليك فجأة؟ |
-Sie waren bei der Dienstaufsicht? -Ja. | Open Subtitles | لقد إعتدت أنت العمل في الشئون الداخلية أجل |
- Hat das mit der Dienstaufsicht zu tun? - Die wollen's wissen. | Open Subtitles | انة شىء متعلق بالشئون الداخلية انهم يتحركون |
Buck dachte, die Dienstaufsicht rückt mir auf die Pelle. Und das stimmt. | Open Subtitles | باك أشار الى أن بعض رجال الشئون الداخلية سوف يأتون إلى وكان على صواب |
Damit irgendein Sack von der Dienstaufsicht schneller Polizeichef wird? | Open Subtitles | لأن بعض رجال الشئون الداخلية أصبح قريبا من أن يصبح قائد البوليس |
- Also bitte! - Ich hab dann die Dienstaufsicht am Hals. | Open Subtitles | ـ دعك من هذا رجال الشئون الداخلية سوف ينالونى |
Hätten Sie's mal bei der Dienstaufsicht versucht. Die hätten Sie genommen. | Open Subtitles | كان يجب أن تجرب الشئون الداخلية كانو سيقبلونك |
Die Dienstaufsicht hat sich auf unser Dezernat gestürzt und Hap wollte sich auf einen Deal einlassen. | Open Subtitles | الشئون الداخلية ينزلون على قسمنا هاب, كان سيقطع وعدا |
Ich versetze Sie zur Dienstaufsicht, aber arbeiten werden Sie bei der Organisierten Kriminalität. | Open Subtitles | ستحوّل إلى الشؤون الداخلية لكنّك ستعمل في أو سي تي بي |
Wenn Sie von der Dienstaufsicht sind... der Typ hatte Rasierklingen im Mund. | Open Subtitles | اذا كنت من الشئون الداخلية هذا الرجل كان لدية أمواس داخل فمة |
Seh ich aus wie einer von der Dienstaufsicht? | Open Subtitles | هل شكلى يبدو كما لو كنت من الشئون الداخلية ؟ |
Das ist definitiv besser, als ein Tag mit der Dienstaufsicht. | Open Subtitles | هذا بالتأكيد أفضل من قضاء يوم في الشئون الداخلية. |
Die Dienstaufsicht wollte, dass Nicky mich hinhängt. | Open Subtitles | فحاولت ادارة شئون الشرطة الداخلية جعل نيكي يتلصص علي |
Wenn ich die nicht hätte, würde ich allein arbeiten, auch wenn Sie sich bei der Dienstaufsicht damit einen Namen gemacht haben. | Open Subtitles | لو لم أعمل مع شرطة حققت بشأنهم حين كنت تصنع اسمك بالشؤون الداخلية لكنت أعمل لوحدي |
Die Dienstaufsicht überprüft die Asservaten-Einlieferungsbelege. | Open Subtitles | الشئون الداخلية ستتفقـّد غرفة المـُمتلكات |
Wenn er wüsste, dass die Waffe in Ihrem Appartement gefunden wurde, dann hätte er keine Wahl, als die Dienstaufsicht zu informieren. | Open Subtitles | إذا كان يعرف هذا وعثر بندقية في شقتك، قال انه ليس لديهم خيار سوى إبلاغ الشؤون الداخلية. |
Wir müssen alle Blickwinkel beachten, bevor die Dienstaufsicht auftaucht. | Open Subtitles | يجب علينا إكتشاف كلّ الأخطاء قبل ظهور مكتب الشؤون الداخليّة. |