| Er starb vor sechs Monaten. Ich möchte nicht wirklich Diese Wunde öffnen. | Open Subtitles | مات منذ 6 أشهر، ولا أودّ حقًّا فتح هذا الجرح تحديدًا. |
| (Abu) Diese Wunde stammt von einem brennenden Pfeil. | Open Subtitles | أستعمل الدواء على هذا الجرح من سهم تلقاه في مناوشة أخيرة |
| Weil Diese Wunde ungefähr 5 Tage alt ist. | Open Subtitles | لأن هذا الجرح يبدو أنه حدث منذ خمسة أيام |
| Ich möchte Diese Wunde heilen die in dir und zwischen uns wächst. | Open Subtitles | أريد أن أشفي ذلك الجرح الذي ينمو في داخلك |
| Als ich Gefallen am Alkohol fand... wurde mir Diese Wunde zugefügt. | Open Subtitles | عندما كنتُ في مهمّة آنذاك... حصلتُ على هذه الندبة |
| Wir haben auch noch Diese Wunde die mindestens einen Tag vor dem Mord zugefügt wurde und die sich entzündet hat. | Open Subtitles | كما أنّنا نُلاحظ هذا الجرح الّذي شُقّ قبل عمليّة القتل بيومٍ على الأقلّ، ولقد التهبَ. |
| Was auch immer Diese Wunde verursacht hat, hat ihn durch das Glas getrieben. | Open Subtitles | مسحة الجرح للأثر. مهما سبب هذا الجرح هو ما دفع به إلى الزجاج. |
| Die Frage ist, ob festgestellt werden kann, ob er sich Diese Wunde an einem Stück einer zerbrochenen Glasscheibe oder an der Klinge eines Messers zugefügt hat. | Open Subtitles | السؤال هو: هل يمكن أن تقرر ما إذا كان هذا الجرح نتج من جرح نفسه على قطعة من الزجاج المكسور |
| Ich werde diesem Fettsack nicht erlauben, vor meinen Augen zu sterben. Molly, wir müssen Diese Wunde verschließen, bevor es zu einer Infektion kommt. | Open Subtitles | لن أسمح لهذا الغبي السمين أن يموت مولي، علينا خياطة هذا الجرح |
| Diese Wunde entstand vor dem Angriff, als der Angeklagte und das Opfer ein Spiel spielten. | Open Subtitles | هذا الجرح كان ماقبل الهجوم عنما كان المتّهم والضحيّة يلعبون لعبة |
| Diese Wunde an der Hand des Opfers, die Ihrer Aussage nach bei einem Spiel entstand, das keiner von uns spielen wollen würde. | Open Subtitles | هذا الجرح على يد الضحية الذي وقع، كما تقول خلال لعبة لا أحد منا يريد أن يلعبها |
| Also ganz egal, wie weit ich weglaufe, Diese Wunde agiert wie ein Leuchtfeuer, das sie zu mir zieht. | Open Subtitles | لذا مهما فررت بعيدًا عنها، يغدو هذا الجرح فنارًا يجذبها إليّ. |
| Diese Wunde... irgendetwas stimmt nicht so ganz. | Open Subtitles | هذا الجرح... هناك شيئاً ما لا يبدو منطقياً. |
| Aber Diese Wunde war größtenteils verheilt. | Open Subtitles | لكن هذا الجرح بالذات شُفي تماما. |
| - Aber Diese Wunde ist nicht verheilt. | Open Subtitles | ولكن هذا الجرح لا يظهر أي إعادة عرض. |
| Auf keinen Fall wird sein Anzug Diese Wunde überleben. | Open Subtitles | من المستحيل أن ينجو الشخص من هذا الجرح |
| - Diese Wunde macht mir Sorgen. | Open Subtitles | أنا قلقة بشأن هذا الجرح لماذا ؟ |
| Egal, wie weit ich renne, Diese Wunde funktioniert wie ein Signalfeuer und zieht sie zu mir. | Open Subtitles | "مهما ابتعدت، يغدو هذا الجرح فنارًا يجذبها إليّ" |
| Diese Wunde sieht tödlich aus. | Open Subtitles | لكن لمدة وجيزة ذلك الجرح لا يبدو مميتًا |
| Nur Zeit kann Diese Wunde heilen. | Open Subtitles | الوقت فقط هو من يشفي ذلك الجرح |
| Schaut euch doch mal Diese Wunde an. | Open Subtitles | ! انظر إلى هذه الندبة على عنقي ! |