| Wir haben Tumortherapiefelder im Labor bei über 20 verschiedenen Krebsarten angewendet und wir sehen diesen Effekt bei allen davon. | TED | طبقّنا الحقول المعالجة للورم على أكثر من 20 نوعا من السرطانات في المختبر ورأينا هذا التأثير فيهم كلّهم. |
| Darum nennen wir diesen Effekt Quanten-Levitation und Quanten-Arretierung. | TED | لهذا السبب نطلق على هذا التأثير اسم الرفع الكمّيّ، و التثبيت الكمّيّ. |
| und es stellte sich heraus, dass dort eine Palme mit Sprinkleranlage stand und so bekommt man diesen Effekt. | TED | حيث اتضح حيثما كان هناك رأس مرشة وشجرة نخيل، سوف تحصل على هذا التأثير. |
| Manchmal löse ich diesen Effekt aus. | Open Subtitles | احيانآ يكون لى ذلك التأثير |
| Gier hat diesen Effekt auf Menschen. | Open Subtitles | -أجل، للجشع ذلك التأثير على الناس . |
| Und nur zwei Dinge können diesen Effekt bewirken. | Open Subtitles | ونحن نعلم أيضاً أنه هناك شيئين فقط قد يؤدوا لمثل هذا التأثير |
| Ich glaube nicht, dass ich diesen Effekt je bei einer Frau hervorgerufen hätte. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه كان لدي هذا التأثير على إمرأة قبل ذلك |
| Es kann diesen Effekt auf Leute haben. | Open Subtitles | من الممكن أن يكون لها هذا التأثير على الناس |
| Anscheinend gibt es bereits feine Teilchen die in die sogenannte Mesosphäre, über 100 km hoch, aufsteigen, die diesen Effekt haben. | TED | ولذا فإنه يبدو أن هناك بالفعل جزيئات دقيقة موجوده في الطبقه التي نسميها الميزوسفير, علي إرتفاع 100 كيلومتر التي لديها بالفعل هذا التأثير. |
| Die Kosten den Bleistift zu heben und das Kreuz machen ist höher als der mögliche Nutzen der Entscheidung." Also ist das, warum wir diesen Effekt erzielen. | TED | ورسم "V" هي أعلى من الفائدة الممكنة للقرار." ولهذا السبب نحصل على هذا التأثير. |
| Aber meine Hypothese, und der Grund, wieso ich hoffe, den Zuschuss von Ihnen zu bekommen, ist, dass es möglich ist, diesen Effekt umzukehren. | Open Subtitles | لكن فرضيتي، والغرض من المنحة البحثية ... التى أمل أن تعطونى أيها غير أنه من الممكن لعكس هذا التأثير. |
| Er hat diesen Effekt auf Menschen. | Open Subtitles | لديه هذا التأثير على الناس |