"dieser männer" - Translation from German to Arabic

    • أولئك الرجال
        
    • هؤلاء الرجال
        
    • هذين الرجلين
        
    • لهؤلاء الرجال
        
    • أولئكَ الرجال
        
    Aber du bist nicht einer dieser Männer, oder? Open Subtitles لكنك لست واحداً من أولئك الرجال هل أنت منهم؟
    Einige dieser Männer könnten gute Absichten haben. Open Subtitles بعض أولئك الرجال ربما تكون نواياهم حسنة
    Und ich denke, einer dieser Männer hat die Münzen oder weiß, wo sie sind. Open Subtitles واعتقد بان احد هؤلاء الرجال اما بانه يملك هذه العملات او يعلم بمكانها
    Was ich dann machte war einen Brief an jeden dieser Männer zu schreiben. TED وما حدث هو انني كتبت رسالة لكل واحد من هؤلاء الرجال
    Du bist nicht länger einer dieser Männer. Open Subtitles إنّك لم تعُد أحد هذين الرجلين.
    Die Stimmen dieser Männer müssen authentifiziert werden. Open Subtitles نريد ان نتحقق من البصمة الصوتية لهؤلاء الرجال الاربعة
    So gut wie zu sagen, dass die Firma Schuld an dem tot dieser Männer hat. Open Subtitles ممّا يجعل الشركة مسؤولة عن موت أولئكَ الرجال.
    Haben Sie vergessen, dass ihnen die Namen dieser Männer gegeben habe? Open Subtitles لقد أعطيتك أسماء أولئك الرجال أتذكر ؟
    Frau Gerhardt, wenn einer dieser Männer zieht, Open Subtitles سيدة (غيرهارد)، لو أي من أولئك الرجال سحب الزناد
    Chalky White ist einer dieser Männer. Open Subtitles تشاكي وايت)، أحد أولئك الرجال)
    Und manchmal wäre es von Vorteil für einen dieser Männer zu versuchen, die anderen zu sabotieren. TED وقد يستفيد أحياناً أحد هؤلاء الرجال إذا أخفق الآخرون.
    Und nun beginnen wir die über 2 000 Kinder dieser Männer zu beobachten. TED وبدأنا الآن في دراسة أكثر من 2000 طفل من هؤلاء الرجال.
    Einer dieser Männer wird beweisen... dass die WeItraumfahrt für einfache Leute erreichbar ist. Open Subtitles أحد هؤلاء الرجال سيثبت أن سفر الفضاء ممكن للشخص العادي
    Alle Aussagen dieser Männer werden unwichtig, denn das hier entlarvt sie als Lügner. Open Subtitles و من الواضح أن ما يقوله هؤلاء الرجال لايهم لإن هذا يبرهن أنهم كاذبون
    Ich kenne keinen dieser Männer. Open Subtitles -كلاّ، لا أعرف أيّاً من هذين الرجلين
    Ihr Porträt dieser Männer war Schrecken erregend. Schrecken erregend. Open Subtitles شرحك لهؤلاء الرجال كان مخيف
    Gemäß der Kriegsgesetze, machen die terroristischen Aktivitäten dieser Männer und die direkte Verbindung ihrer Anführer zur Al Qaida, sie alle zu nichtprivilegierten Kombattanten. Open Subtitles في ظل قوانين الحرب، النشاطات الإرهابيّة لهؤلاء الرجال والشراكة المباشرة لقادتهم مع (القاعدة) تجعلهم جميعاً محاربين دون امتياز
    Vier dieser Männer sind jetzt tot. Open Subtitles أربعة من أولئكَ الرجال موتى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more