| Wenn man mal davon absieht, wie die anderen Thanksgiving bisher verlaufen sind, schafft es dieses hier in meine Top 3. | Open Subtitles | في الواقع، بقدر ما يذهب الشكر، هذا واحد في بلدي أعلى ثلاثة. |
| Es verwendet ein eigenes Netzwerk und klont sein Telefon auf dieses hier. | Open Subtitles | ويستخدم شبكتها الخاصة لاستنساخ الهاتف انه يستخدم مع هذا واحد. |
| dieses hier ist aber knifflig. | Open Subtitles | هذا واحد هو صعب، بالرغم من ذلك. أنا لا يمكن أن يبدو ل... |
| Mir gefällt dieses hier. | Open Subtitles | أوه. أنا أحب هذا واحد. |
| dieses hier wurde in der Riviera Zucker Fabrik in Red Hook, Brooklyn aufgenommen. | TED | لقد تم إلتقاط هذه في مصنع الريفيرا للسكر في رد هوك، بروكلين. |
| dieses hier wurde in dem alten Croton Aquädukt aufgenommen, welches New York City zum ersten Mal mit Trinkwasser versorgt hat. | TED | تم إلتقاط هذه الصورة في قناطر كروتون القديمة التي أمدت مدينة نيويورك بالمياه النظيفة لأول مرة. |
| (Applaus) dieses hier ist auch ein wenig länger, es geht um die Alten und die Jungen. | TED | (تصفيق) هذا واحد اخر طويل قليللا , عن القديم والحديث . |
| - Nur dieses hier. | Open Subtitles | فقط هذا واحد. |