| Er hat praktisch dort gelebt, als er noch trank. | Open Subtitles | -لقد كان يعيش هناك تقريباً وقتما كان سكيراً |
| Dann fanden wir heraus, dass Murdock dort gelebt hatte, und dachten uns eine Spukgeschichte dazu aus. | Open Subtitles | ثم عرفنا أن هذا الرجل (موردوك) كان يعيش هناك . . لذا إختلقنا قصة تتماشى مع هذا . . |
| - Ich habe dort gelebt. | Open Subtitles | -كان المخلوق يعيش هناك |
| Ich weiß, was passiert ist, als du dort gelebt hast. | Open Subtitles | أعلم مالذي حدث عندما كنتي تعيشين هناك |
| - Ich weiß, Sie sind Chilenischer Staatsbürger,... aber es gibt keine Aufzeichnungen, dass Sie je dort gelebt hätten. | Open Subtitles | أعرف أنك تشيليّ الجنسية، لكن لا توجد سجّلات تبين أنك عشت هناك أبداً. |
| Ich habe nur wegen einer Frau dort gelebt. | Open Subtitles | أنا عشت هناك بسبب امرأة فقط |
| Ich habe ein Jahr dort gelebt. | Open Subtitles | عشت هناك لمدة عام |
| - Ich habe mal dort gelebt. | Open Subtitles | عشت هناك لبعض الوقت. |
| Ja, ich habe gehört, dass Sie auch dort gelebt haben. | Open Subtitles | سمعت إنكِ عشت هناك أيضاً |
| Ich habe dort gelebt. | TED | لقد عشت هناك. |