"drähte" - Translation from German to Arabic

    • أسلاك
        
    • الأسلاك
        
    • الكابلات
        
    • الأسلاكِ
        
    Das funktioniert ganz ohne Leinen oder Drähte, TED ليست هناك حبال ولا أسلاك متصلة بالروبوت.
    Diese Drähte sind mit Musselin umgewickelt und mit pflanzlicher Farbe gefärbt. TED وهي في الواقع عبارة عن مجموعة أسلاك ملفوفة في نسيج قطني ويتم غمسها في الصبغة النباتية.
    Und hier bewahre ich nach Länge sortierte Drähte auf. Open Subtitles وهنا حيث أحفظ تشكيلة أسلاك متفاوتة الطول.
    Nun suchen Sie die Drähte, die zum Detonator führen, und kappen den roten. Open Subtitles هناك أسلاك من المؤقت الى المفجر ٌاقطع الواحد الأحمر
    Dann spalteten sich diese Drähte auf und das ergab einfache Verzweigungen. TED ثم انقسمت هذه الأسلاك عن بعضها البعض، وانتجت فروع بسيطة.
    Links sind sechs Drähte. Entwirren Sie sie. Open Subtitles يجب أن ترى 6 أسلاك على اليسار افصلهم عن بعضهم
    Der Bewegungssensor hat vier Drähte. Open Subtitles حسناً ، أرى أربعة أسلاك يخرجون من محسّس الحركة
    Rote, blaue und gelbe Drähte in jedem, ein altes Handy wurde als Detonator benutzt. Open Subtitles أسلاك حمراء,زرقاء و صفراء في كل منها هاتف خليوي قديم استخدم كمفجر
    Hier war nichts, was die Kerze gehalten hat. Keine Drähte, keine Fäden. Open Subtitles لم يكن هنالك شيئاً يمسكُ الشمعة، لاخيوط ، ولا أسلاك
    Du hattest die Kerze in der Hand und hast geschworen, es gäbe keine Drähte, an denen sie hängt, und ich nahm dich beim Wort. Open Subtitles أنت من مسكت الشمعة المشتعلة، وأنت من أقسمت بأن ليس هنالك أسلاك تجعلها تطفو، وأنا أخذتُ بكلامك
    Geht und findet Drähte, - Sicherheitsgurte, einfach alles. Open Subtitles ،إذهبوا وأعثروا على أسلاك أحزمة مقعد، أيّ شئ
    Und wenn sie die Drähte kappen? Open Subtitles ـ لكن ماذا لو قطع الأشرار أسلاك الأنذار؟
    Es gab keine Drähte, keine Spezialeffekte. Open Subtitles لم تكن هنالك أي أسلاك ولا مؤثرات خاصة انشقت الشمعة بنفسها
    Drähte am Gehirn zu befestigen ist offensichtlich sehr primitiv. TED إن لصق أسلاك في داخل العقل هو بالتأكيد شيئ سخيف .
    Es ist ein Diagramm. Wie ein Schaltplan, nur dass hier keine Drähte Elektronen leiten, sondern Tunnel mit Zügen leiten Leute von Ort zu Ort. TED فالرسم البياني، تمامًا مثل الدوائر، باستثناء الدوائر هنا فهي ليست أسلاك تجري فيها الإلكترونات، بل إنها أنابيب تحتوي على قطارات لنقل الناس من مكان إلى آخر.
    24 Stunden Aufnahme, viele Drähte. TED 24 ساعة من القياسات، أسلاك عدة.
    "Sieh mal, Mama, keine Drähte." Die Times: Open Subtitles النيوز, أنظري يا أمي, لا أسلاك
    - Wie bitte? - Da sind fünf Drähte, alle gelb. Open Subtitles كرر مجددا هناك خمسة أسلاك كلها صفراء
    Es war als ob diese eng verschnürten Drähte in meinen Kopf aufgetrennt worden waren und ich konnte klar denken. TED كان ذلك رغم نزع تلك الأسلاك الملفوفة باحكام عن دماغى و كنت أستطيع التفكير بوضوح.
    Diese Drähte leiten 13-tausend Ampere wenn die Maschine auf Hochleistung läuft. TED هذه الكابلات تحمل 13 ألف أمبير حين تعمل الآلة على الطاقة القصوى
    Sie haben Drähte an den Fenstern, und heute schiebt Koontz Wache. Open Subtitles حطوا الأسلاكِ على النوافذِ، و كونتز على البابِ اللّيلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more