"dreifache katastrophe" - Translation from German to Arabic

    • الكارثة الثلاثية
        
    Schätzungen einer unlängst von der Weltbank veröffentlichten Studie zufolge, kann die dreifache Katastrophe (Erdbeben, Tsunami und Nuklearkrise) vom März Japan letzten Endes 235 Milliarden US-Dollar kosten (der tragische Verlust von Menschenleben nicht eingeschlossen). Das sind etwa 4% des japanischen BIP im Jahr 2010. News-Commentary ووفقاً لتقديرات دراسة حديثة أجراها البنك الدولي فإن الضرر الناجم عن الكارثة الثلاثية (الزلزال والتسونامي والأزمة النووية) التي ضربت اليابان في شهر مارس قد تكلفها في النهاية نحو 235 مليار دولار (إذا استبعدنا قيمة الخسائر المأساوية في الأرواح). وهذا الرقم يعادل نحو 4% من الناتج المحلي الإجمالي الياباني في عام 2010.
    Leider sind 1,5 Milliarden US-Dollar kaum mehr als das, was durch Spenden aufgebracht worden ist – und im Vergleich zum Ausmaß der Katastrophe nur ein Tropfen auf den heißen Stein. Schlimmer noch: Sogar diese dreifache Katastrophe hat häufig nicht der in den Anleiheverträgen festgelegten Definition eines Erdbebens entsprochen. News-Commentary ولكن من المؤسف أن ذلك المبلغ (1.5 مليار دولار) ليس أفضل كثيراً مما قد تنجزه الأعمال الخيرية في هذا السياق ـ ولا يشكل أكثر من قطرة في دلو مقارنة بحجم الضرر. والأسوأ من ذلك أن هذه الكارثة الثلاثية لا تتلاءم غالباً مع تعريف الحدث الزلزالي الذي تحدده صكوك السندات. ونحن في واقع الأمر في احتياج إلى المزيد من سندات الكوارث الأفضل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more