| - Er fand das mit deiner Mutter heraus und drohte mir. | Open Subtitles | إكتشف أنني كنت أتعاون مع والدتكِ لذا فقد هددني |
| Er drohte mir, mich ins Gefängnis zu werfen heute morgen,... falls ich Euch nicht die Lüge auftische. | Open Subtitles | لقد هددني ان يلقيني في السجن هذا الصباح . اذا لم اقل هذه الكذبة |
| Er drohte mir, hier am französischen Hof. | Open Subtitles | لايجب أن تريهم أنكِ مرعوبة لقد هددني هنا ، في البلاط الفرنسي |
| Er kam heute Abend vorbei, um auf nett zu machen und drohte mir auf die Art wie er alles macht. | Open Subtitles | ثم قام بتهديدي بالطريقة التي يقوم بها بكل شيء. |
| Er drohte mir. | Open Subtitles | قام بتهديدي |
| - Sie drohte mir mit einem Stuhlbein. | Open Subtitles | نحن طيبون -لقد هددتني بقدم الكرسي |
| Sie drohte mir. | Open Subtitles | و قد هددتني |
| Er drohte mir, uns beide zu töten, wenn ich irgendetwas sage. | Open Subtitles | هددني بقتلنا كلينا إن تفوهت بكلمة |
| Ich, äh, ich habe gefragt, aber er... drohte mir und ich... | Open Subtitles | ,قُمت بالسؤال ..لكنه ..هددني وكُنت |
| Rexor kam und drohte mir. | Open Subtitles | لما (ريكسور) نفسه جاء امامى و هددني انا الملك |
| - Ja, aber er drohte mir, mich in einen großen Topf zu stecken. Unsinn. | Open Subtitles | هددني بوضعي في قدر كبير. |