| Die mit dem Druckfehler auf Seite 116. | Open Subtitles | الطبعة التي بها خطأ مطبعي على الصفحة الـ116. |
| Ich hab 'ne seltene 74er von Miller Lite mit Druckfehler auf dem Etikett. | Open Subtitles | عندي' 74 حتة نادرة لميلير مخفّف مَع خطأ مطبعي على العلامةِ. |
| Sagen wir es so, in einem Handbuch für Sex war einfach ein Druckfehler. | Open Subtitles | لنقل إنه وقع خطأ مطبعي في كتيب إرشادات |
| "Sie könnten an einem Druckfehler sterben." | Open Subtitles | أجيبي على الاتصال وإلا أنت مفصولة" لأنك قد تموت من جراء خطأ مطبعي |
| Ist ein Druckfehler. | Open Subtitles | أعتقد أنه خطأ مطبعي |
| Das ist ein Druckfehler. | Open Subtitles | إنه خطأ مطبعي خطأ مطبعي ؟ |
| - Ja, hören Sie, die Sache mit Schiit und Shit, ein Druckfehler. | Open Subtitles | " نعم، استمع، أن كل الشيعة" هراء مُجرد... خطأ مطبعي |
| Es ist ein Druckfehler. | Open Subtitles | هناك خطأ مطبعي. |
| Ist das da ein Druckfehler? | Open Subtitles | هل هذا خطأ مطبعي هنا؟ |
| Da ist ein Druckfehler. | Open Subtitles | هناك خطأ مطبعي! |
| Das ist ein Druckfehler! | Open Subtitles | لابدّ أنّه خطأ مطبعي! |
| Ein ulkiger Druckfehler. | Open Subtitles | خطأ مطبعي غريب |