| Sobald Dufresne Flints Lügen in ihrer Gesamtheit aufdeckt, wird die Crew auch von Ihnen eine Antwort wollen. | Open Subtitles | بمجرد أن يفضح (دوفرين) جميع أكاذيب (فلينت) سيريد الطاقم الإجابات منك أيضًا |
| Und ich erklärte schon Mr. Dufresne, es steht sein Wort gegen Flints. | Open Subtitles | وكما أوضحت للسيد (دوفرين) الأمر بين قوله وقول (فلينت) |
| Mr. Dufresne und Quartiermeister. Wer hätte das gedacht? | Open Subtitles | سيد (دوفرين) أمين المخازن، من كان سيتوقع ذلك؟ |
| Mr. Dufresne, berichten Sie uns von dem Streit mit Ihrer Frau in der Nacht ihrer Ermordung. | Open Subtitles | السيد دفرين صف لنا المواجهه التى حدثت بينك وبين زوجتك فى الليله التى قتلت فيها |
| Als 1949 Andy Dufresne zu mir kam und mich bat, ihm Rita Hayworth zu besorgen, sagte ich: | Open Subtitles | وعندما جائنى أندى دفرين سنة 1949 وطلب منى تهريب ريتا هيوارث داخل السجن |
| Ich bin kein Tyrann, Mr. Dufresne. Das Schiff gehört uns allen. | Open Subtitles | أنا لست طاغية يا سيد (ديفرين) السفينة ملك لنا جميعاً |
| Den gesamten Morgen war ich in einem Verkaufs-Meeting, dann bin ich ins Waldorf auf einen raschen Drink mit Madame Dufresne, die gerade aus Paris zurück ist mit interessanten Berichten. | Open Subtitles | "ثم كان على الإسراع إلى "والدورف "لتناول شراب سريع مع السيدة "دورفين "والتى وصلت للتو من "باريس ومعها بعض التقارير |
| Das Dufresne College hat angerufen. | Open Subtitles | جامعة (دفرسن) اتّصلت بي |
| Das Konsortium vereinbarte mit Mr. Dufresne von der Walrus, die Kosten mit künftigen Zuschüssen und Krediten zu verrechnen. | Open Subtitles | توصل الحلف إلى اتفاق مع السيد (دوفرين) بشأن (ورليس) ليقايض مساعدات وإعانات مستقبلية ليغطي التكلفة. |
| - Setzen Sie sich, Mr. Dufresne. | Open Subtitles | -مرحبًا -روبرت دوفرين)، اريد تسجيل دخولي) |
| Danke, Mrs. Dufresne. | Open Subtitles | حسنًا يا السيدة (دوفرين) شكرًا |
| Dufresne, scher dich raus. | Open Subtitles | (دوفرين)، اخرج بحق الجحيم. |
| Danke, Mr. Dufresne. | Open Subtitles | شكرًا لك يا سيد (دوفرين) |
| Mr. Dufresne, wir haben den Tag verloren. | Open Subtitles | سيد (دوفرين) لقد خسرنا اليوم. |
| - Gebt den Auftrag, Mr. Dufresne. | Open Subtitles | أعطي الأمر يا سيد (دوفرين) |
| Sehr geehrter Mr. Dufresne, als Antwort auf Ihre wiederholten Nachfragen hat der Staat den beiliegenden Betrag gewährt. | Open Subtitles | خذ هذا عزيزى السيد دفرين أستجابة لمطالباتك |
| Andy Dufresne, der durch einen Fluss aus Scheiße gekrochen war, und am anderen Ende sauber herauskam. | Open Subtitles | دائما أضحك أندى دفرين الذى زحف فى نهر من القاذورات |
| Mr. Dufresne, nehmen Sie doch Platz! | Open Subtitles | وكان سيقول له لو سمحت يا سيد دفرين |
| Andy Dufresne, unterwegs zum Pazifik! | Open Subtitles | وخرج نظيفا من الجانب الأخر أندى دفرين |
| Für Vorräte gehst du zu Dufresne. Er gibt dir Geld aus der Vorratskasse. | Open Subtitles | أي مؤن تريدها، ابحث عن (ديفرين) سيُعطيك المصاريف المطلوبة لها. |
| Gerade jetzt hat Mr. Dufresne euch als diejenigen identifiziert, die am ehesten so ein Problem darstellen. | Open Subtitles | في الوضع الحالي، السيد ديفرين) قد حددكم أيها الرجال) .أنكم من يشكل مشكلة .. |
| Ich war vormittags auf einer Verkaufsshow, dann ein Drink mit Madame Dufresne, die gerade aus Paris zurück ist. | Open Subtitles | كنت فى مقابلة طوال الصباح "ثم كان على الإسراع إلى "والدورف "لتناول شراب سريع مع السيدة "دورفين "والتى وصلت للتو من "باريس ومعها بعض التقارير |
| Dufresne College? | Open Subtitles | جامعة (دفرسن)؟ |