"durchgang" - Translation from German to Arabic

    • ممر
        
    Gibt es eine Tür oder einen Durchgang, den er benutzt haben könnte? Open Subtitles أريد معرفة حيث أنّ هو. هناك باب أو خروج أو بعض النوع ممر بإنّه يمكن أن يأخذ مستعمل؟
    Das ist ein Durchgang, der zum Vatikan führt. Open Subtitles إنه ممر يقود إلى الفاتيكان. طريق هروب قديم.
    Ich weiß, dass es einen Durchgang gibt, der hinter einer verborgenen Tür in der Haupthalle beginnt und und bei den Ställen endet. Open Subtitles أعرف أن هناك ممر سري يبدأ من باب مخفي في الردهة الرئيسية، من خلال إلى الأنفاق ويؤدي إلى الاسطبلات.
    Da gibt es ja einen geheimen Durchgang! Warum hast du uns das nicht gesagt? Open Subtitles كان عليك أن تخبرنا بوجود ممر سرى
    Als ob da ein Loch oder ein Durchgang ist. Richtig tief. Open Subtitles هناك مثل فتحة أو ممر العمق الحقيقي
    Zwei Leute starben, als ein Durchgang zusammenbrach... Open Subtitles شخصان ماتا عندما انهار عليهم ممر
    Carmen, das ist ein Durchgang. Hilf mir, ihn zu öffnen. Open Subtitles كارمن هذا ممر ساعديني على فتحه
    Diese Runen beschreiben einen geheimen Durchgang zu den unteren Hallen. Open Subtitles .هذه الرموز تتحدث عن ممر سري نحو القاعات السفلى للمدينة -
    Ich suchte nach einem Durchgang, nichts. Open Subtitles نظرتُ حولي لإيجاد بابٍ أو ممر... ولمْ أجد شيئاً.
    Und ein Durchgang in das geplante Whole Foods... ist nur Schritte entfernt. Open Subtitles بالإضافة إلى ممر لطرح هول فودز" على بعد خطوات قليلة"
    Da ist der Durchgang. Open Subtitles أخبرتك بأن هناك ممر
    Jeder Schatten ist ein Durchgang. Open Subtitles كل ظل عبارة عن ممر
    Porter hat jeden Durchgang kontrolliert. Open Subtitles قام "بورتر" بفحص كل ممر ممكن
    (Schnappt nach Luft) Ich weiß, dass das ein geheimer Durchgang ist. Open Subtitles هيا، ممر سري.
    Sie nimmt den Durchgang zur Linie D. Open Subtitles إنها تسلك ممر الخط (دي)
    - Ein Durchgang! Open Subtitles ! إنه ممر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more