| wenn ich noch neun Monate Durchhalten könnte, oder lange genug, um zu sehen, ob Chloe mit dir oder ohne dich... | Open Subtitles | لو كنت أستطيع الصمود الى التسعه الشهور المقبله اصمد فترة طويله بما يكفي لأرا كلوي تساوي الأمر |
| Tut mir leid, Doc. Er wird bis zum Morgen Durchhalten müssen. | Open Subtitles | أنا آسفة , يا دكتورة , عليه الصمود حتّى الصباح |
| Ich weiß, dass sie Sie retten können, wenn Sie nur Durchhalten. | Open Subtitles | وأنا أعرف بأنّهم يمكن أن ينقذوك إذا أنت يمكن أن فقط تصمد. |
| - (Shorty) Durchhalten. - Es wird heißer. | Open Subtitles | ـ تماسك ـ أنا متماسك , و لكنه يحرق |
| Durchhalten, wird sind bald da. | Open Subtitles | آسف. تماسكي. اقتربنا من الوصول. |
| Wir müssen einfach Durchhalten, OK? | Open Subtitles | عليكِ أن تصمدي ، اتفقنا ؟ |
| Halt durch, Pelle! Du musst Durchhalten! | Open Subtitles | اصمد هناك يا بيلي يجب أن تصمد |
| Du musst nur diesen Abend Durchhalten. | Open Subtitles | اصمد الليلة فحسب |
| Du musst Durchhalten, Bruder! | Open Subtitles | اصمد يا أخي مازال لدينا فرصة |
| Das dauert 5 Stunden. Könnt ihr 5 Stunden Durchhalten? Ende. | Open Subtitles | ستستغرق هذة العملية 5 ساعات هل يمكنك الصمود لمدة 5 ساعات ؟ |
| Mach lieber ein bisschen langsamer, wenn du Durchhalten willst. | Open Subtitles | من الأفضل أن تنتبه لنفسك إذا أردت الصمود |
| Es geht nicht. Unmöglich, hoch einen Vogel zu riskieren. Sie müssen eben Durchhalten. | Open Subtitles | القائد لا يستطيع المخاطرة بطائرة أخرى عليك أن تصمد قليلاً |
| Aber du musst ein bisschen Durchhalten. | Open Subtitles | أعرف ذلك بالفعل، لكن عليك أن تصمد أكثر، موافق؟ |
| Drück das drauf. Du musst Durchhalten. Reiß dich zusammen! | Open Subtitles | تماسك إضغطها جيدا إبقي رأسك مرفوعا |
| Durchhalten, Sohn. Wir kommen. | Open Subtitles | تماسك يا بني نحن في الطريق. |
| Ich hab noch eine. Ich hab noch eine. Durchhalten! | Open Subtitles | حصلت على آخر، تماسكي. |
| Durchhalten. Durchhalten. | Open Subtitles | تماسكي، تماسكي، تماسكي. |
| Sie müssen unbedingt Durchhalten. Victoria, hören Sie mich? | Open Subtitles | ،يجب أن تصمدي فيكتوريا)، انظري إليّ) |
| Durchhalten, Schätzchen. | Open Subtitles | اصمدي يا عزيزتي |
| Danny, ich bin gleich bei dir! Du musst Durchhalten! | Open Subtitles | (داني)، سأكون هناك حالاً أنا قادم، إصمد! |
| Du musst nur Durchhalten, ok? | Open Subtitles | أنت فقط يجب أن تتماسك ، حسناً ؟ |
| Ich glaube, er wollte Durchhalten, bis ich jemanden gefunden habe, der seinen Platz in meinem Leben einnimmt. | Open Subtitles | ــ نعم، أنا آسف أظن أنه كان يصمد حتى علم أنني سأجد شخصاً يحلّ مكانه في حياتي |
| Du musst bloß noch ein bisschen Durchhalten, ja? | Open Subtitles | وانا اُريد منكِ ان تتماسكي لفترة اطول اتستطيعين؟ |
| Du hast ihnen gezeigt, dass sie nur lang genug Durchhalten müssen, bis wir nachgeben. | Open Subtitles | ,لقد بينتى لهم أنه إذا تماسكوا طويلا فإن هذه الإدراة ستستسلم |
| Wenn wir uns von dieser Krankheit nicht befreien können, weiß ich nicht, wie wir Durchhalten können. | Open Subtitles | ما لم نتخلص من هذا الداء لا ارى كيف يمكننا أن نصمد |