| Ich dachte, ich könnte das durchstehen... und die Vergangenheit ruhen lassen. | Open Subtitles | ظننت أن بإمكاننا اجتياز هذه المحنة ونسيان الماضي |
| Aber wir werden zusammenhalten und das gemeinsam durchstehen. | Open Subtitles | إن ما سنفعله هو التضافر معاً و سننجح فى الخروج من هذه المحنة |
| Wir kommen nur zusammen nach D.C. Wir können das zusammen durchstehen. | Open Subtitles | نحتاج إلى بعضنا لبلوغ العاصمة، يمكننا تجاوز كلّ شيء معًا. |
| Nichts hilft uns mehr schwere Zeiten zu durchstehen als unser Glaube. | Open Subtitles | لا شيء يساعدنا على تجاوز المِحَن بقدر إيماننا |
| Mein Unterbewusstsein hat versucht, mir klarzumachen, dass Du das niemals ohne Drogen durchstehen würdest. | Open Subtitles | عقلي اللا إرادي كان يخبرني أنك لا تستطيع تخطي هذا بدون المخدرات |
| Aber ich muss zu meiner Verteidigung sagen, wenn wir das durchstehen können, dann schaffen wir alles. | Open Subtitles | في دفاعي عن نفسي, أن تمكنا من تخطي ذلك يمكننا تخطي أي شيء |
| PACA, oder was auch immer, damit Menschen wie er... nicht das durchstehen müssen, was Sie einst durchstanden. | Open Subtitles | أياً كانت، لأمثاله حتى لا يضطرون لخوض ما خُضته أنت |
| Aber jetzt lasst uns... das einfach durchstehen, für Ope da sein. | Open Subtitles | لكن حالياَ دعونا نتخطى الأمر ونكون بجانب " أوب " |
| Wir werden das zusammen durchstehen. Bitte versuchen Sie, ruhig zu bleiben. | Open Subtitles | نحنُ سوف نجتاز هذا الامر , أرجوكَ حاول أن تبقي هادئاً |
| Du wirst das durchstehen, genauso wie ich es durchgestanden habe. | Open Subtitles | ستجتازي هذه المحنة مثلما اجتزتها من قبلكِ |
| Wir werden das durchstehen. Solange du uns führst. | Open Subtitles | ـ علينا بتخطي هذه المحنة ـ طالما ستقودنا |
| - Komm schon. Gestern hast du versprochen, dass wir das durchstehen würden. | Open Subtitles | وعدتني ليلة البارحة أننا سنتخطى هذه المحنة |
| Du kannst das durchstehen, wenn du kämpfst. | Open Subtitles | -أبي، لا تقل هذا يمكنك تجاوز هذه الأزمة إن قاومتَ |
| Wir können alles durchstehen, weißt du noch? | Open Subtitles | نستطيع تجاوز الكثير , تتذكرين ؟ |
| Ich glaube fest daran, das sie das durchstehen können. | Open Subtitles | أنا أؤمن بأنك تستطيعين تخطي هذا الأمر |
| Aber du kannst das durchstehen. | Open Subtitles | لكن يمكنكِ تخطي هذا |
| Klar, aber eine dieser Veränderungen ist, dass wir nicht mehr alles alleine durchstehen müssen. | Open Subtitles | لكن أحد تلك التغييرات هي أنّنا لم نعد مضطرّين لخوض ذلك فرادى. |
| Wir müssen nichts mehr alleine durchstehen. | Open Subtitles | لسنا مضطرّين لخوض أيّ'' شيءٍمِنْهذالوحدنا... |
| Du musst das nicht durchstehen. | Open Subtitles | أنتِ لستِ مضطرة لخوض هذا إتفقنا؟ |
| Was auch immer passiert, wir werden das zusammen durchstehen, okay? | Open Subtitles | مهما يكن ماسيحدث, فسوف نتخطى ذلك سويا, حسنا؟ |
| Wir werden sie zusammen durchstehen... Du... und ich... und Nick. | Open Subtitles | سوف نتخطى ذلك سوياً أنت وأنا ونيك |
| Wir werden das durchstehen. Tun wir immer, nicht wahr? | Open Subtitles | سوف نجتاز هذا، لطالما فعلنا، صحيح؟ |