| Reich wurde ich dabei nicht, nur durstig. | Open Subtitles | ولم يغتنى أحد من وراء ذلك ولكن انا متأكد انك عطشان |
| Für mich stehst du zwischen einer Kakerlake und der weißen Spucke... die man im Mundwinkel hat, wenn man so richtig durstig ist. | Open Subtitles | بالنسبة لى, أنت فى مكانآ ما بينصرصاروتلكالمادةالبيضاء.. التى تجتمع في زاوية فمك متى تكون عطشان جداً |
| Wenn nirgends was frei ist und man durstig und müde ist, freut man sich über nette Leute. | Open Subtitles | بينما ليسَ هناك كرسيًا فارغًا. وأنت ظمآن ومتعب. من الجميل أن يكون هناك أحدًا ودودًا. |
| Insbesondere wenn es 49 °C am Boden sind und ich durstig bin. | Open Subtitles | خاصة وأن الحرارة علي الأرض تبلغ 120 درجة وأنا عطش للغاية |
| Können Sie vier Dosen bringen, wir werden durstig sein nach dem Sex. | Open Subtitles | هل بالامكان اخذ اربعة علبة منها لأننا نصبح عطشى بعد الجنس؟ |
| Delfintrainerin Annie, sie ist nur mitten in der Nacht aus dem Bett gestiegen, weil sie durstig gewesen ist. | Open Subtitles | غادرت فراشها في منتصف الليل لأنّها كانت عطشانة |
| Lily Tomlin: Gib mir etwas Wasser, ich bin äußerst durstig. | TED | ليلي توملين: أعطيني أحد كؤوس المياه. أنا عطشة جدا. |
| Diese Dürre macht mich so durstig ... ich brauche Wasser, bitte. | Open Subtitles | هذا الحر جعلني عطشان للغاية لذا أحتاج للماء، رجاءاً |
| Ich bin zu durstig zum Streiten. | Open Subtitles | تبا لهذا ، أنا عطشان جدا لخوض هذا الجدال |
| Und Sie können die nächsten drei Tage damit verbringen, sehr durstig zu werden und sich fragen, warum Sie Ihre Freunde nicht gerettet haben. | Open Subtitles | وستقضي الثلاثة ايام القادمة وانت عطشان جداً جداً انا أستعجب لماذا لم تحمي أصدقائك |
| Entschuldigt bitte, ich bin durstig, deshalb gehe ich zum Kühlschrank... und hole mir ein erfrischendes Kaltgetränk. | Open Subtitles | أعذروني، أنا ظمآن سأذهب إلى الثلاجة لأشرب شيئا منعشا |
| Wenn eine Kreatur hungrig und durstig ist, schicke sie zu uns, und wir tun unser Bestes, sie zu füttern. | Open Subtitles | إن كان يوجد أي مخلوق مسكين جائع أو ظمآن أرسله بطريقنا وسنفعل ما بوسعنا لإطعامه |
| Weisst du, dieses ganze Trüffel-Jagen hat mich ein wenig durstig gemacht. | Open Subtitles | أتعلمين، البحث عن الكمأ جعلني عطش قليلاً |
| Und jetzt wird Hong Kong nicht mehr durstig sein. | Open Subtitles | والآن هونك كونك لن يكون عطش |
| Ich bin durstig, ich bin müde, vielleicht ein wenig verkrampft, und ich hätte gerne ein verdammtes Bier... | Open Subtitles | أنا عطشى, مُرهقة ربما متوترة بعض الشيء و أودّ أن أشرب بيرة لعينه.. |
| Die Menschen trinken den Sand nicht, weil sie durstig sind. | Open Subtitles | لا يشرب الناس الرمال لأنهم عطشى. |
| Hier ist Wasser, für den Fall, dass du durstig bist. | Open Subtitles | اه ، ها هو بعض الماء ، في حالة كنتى عطشانة. |
| Wenn ich durstig bin, will ich nicht, dass du mir ein Glas Wasser holst. | Open Subtitles | إذ كنتُ عطشة لا اريدك ان تحضر لي كأس من الماء |
| Ich bin nur so verdammt durstig. | Open Subtitles | أنا مُجَرَّد عطشانُ ملعونُ جداً. |
| Dein Freund Enzo ließ mich sein Blut trinken und jetzt bin ich so durstig. | Open Subtitles | صديقك (إينزو) أرغمني على شرب دماءه، وإنّي الآن ظمآنة جدًّا. |
| Ich bin weder hungrig noch durstig! Wieso wollen Sie eigentlich andauernd was für mich tun? | Open Subtitles | أننى ليست جائعة, اننى ليست عطشانه لماذا تستمرين فى سؤالى ؟ |
| Ihr habt vielleicht Hunger, seid durstig, wenn ihr herkommt, also verpasst uns nicht! | Open Subtitles | ربما ستكونوا عطشي و جائعين عندما تصلوا إلى هناك ربما ستفقدون هذه |
| Ich denke, das sieht schon ganz gut aus, und ich bin nicht durstig. | Open Subtitles | أعتقد أن مظهرنا لا بأس به، ولستُ عطشًا. {\pos(192,215)} |
| Ich bin durstig. Könntest du mir einen Saft oder so etwas bringen? | Open Subtitles | أشعر بالعطش هلاّ أحضرتِ لي عصيراً أو ما شابه؟ |
| Während ich übers Land ritt, wurde ich durstig. | Open Subtitles | أنا كنت أركب هذا الحصان و فجأة أصبحت عطشا جدا |
| Verdammt, Alter. Hey, du musst durstig sein. | Open Subtitles | اللعنَة يا رجُل، لابدّ أنّك عطِش. |
| Ich bin durstig. | Open Subtitles | فأنا ظمأى |