| Wenn Sie beginnen, zu jemandem ehrlich zu sein, müssen Sie dazu bereit sein, Ehrlichkeit zurück zu bekommen. | TED | إذا كنت تهدف إلي الصراحة مع شخص ما، فلا بد أن تكون مستعدا للصراحة في المقابل. |
| Aber als eine Künstlerin, die fühlt, dass ihr Werk allein auf der Grundlage von Ehrlichkeit basiert, und darauf, sie selbst zu sein, fühlt es sich oft wie Betrug an. | TED | ولكن كفنانة تشعر أن عملها يعتمد فقط على قاعدة من الصراحة والحقيقة، غالبًا ما أشعر أن ذلك مثل الغش. |
| - Ehrlichkeit und Verletzbarkeit! | Open Subtitles | الصراحة، الصراحة الرقيقة هذا أسلوبك، و النظرات |
| Nun, das ist nicht überraschend. Aber wir baten sie auch, ihre Ehrlichkeit und Intelligenz zu bewerten, Freundlichkeit und Aggressivität. | TED | حسناً هذا ليس مفاجئا ، ولكننا طلبنا منهم الحكم على المرضى على الصدق ، الذكاء، الود ، العنف. |
| Nun, danke für Ihre Ehrlichkeit bezüglich Ihres eigenen Namens. | Open Subtitles | حسناً , شكر لك على صراحتك بخصوص اسمك الخاص المحققه دياز |
| Eine Herausforderung, an die wir denken müssen, ist, dass ein Zuviel an Mitteilen nicht Ehrlichkeit ist. | TED | لذا لدينا أحد التحديات وهو أن نتذكر، تدفق المعلومات، إن ذلك ليس بصدق. |
| Können wir nicht einfach ehrlich sein? Finde nicht, dass Ehrlichkeit unabdinglich ist. | Open Subtitles | فقط أكون صادقا لا أعتقد أنه يجب عليك أن تكون صادق |
| Ehrlichkeit ist wichtig, wenn es um die Familie geht. | Open Subtitles | بأنّ الصراحة مهمُة عندما يتعلق الأمر بالعائلة |
| Mit der Ehrlichkeit ist es,... als würde man schwanger sein, entweder man ist es oder nicht. | Open Subtitles | الصراحة مثل أن تكون حامل أنت إما حامل أو لأ |
| Ehrlichkeit ist hart, aber letzten Endes ist es die weitaus nettere Auswahlmöglichkeit. | Open Subtitles | آسف يا صديقي الصراحة قاسية ، لكن في النهاية هو البديل الأكثر لطفاً |
| Naja, Ehrlichkeit ist rücksichtslos, also vermute ich, dass es nur Ehrlichkeit ist... rücksichtslose Ehrlichkeit. | Open Subtitles | حسناً، الصراحة قاسية إذا أنا أفترض أنها فقط الصراحة الصراحة القاسية |
| Diese Art Ehrlichkeit ist selten und mutig. | Open Subtitles | تلك الصراحة والأمانة كانت صفة نادرة وصفة تجزم بالشجاعة |
| Das ist viel wichtiger. - Nein, das soll sie nicht. Denn Ehrlichkeit ist unsere einzige Regel hier ihm Haus. | Open Subtitles | إنها لا تحتاج الى الكذب في هذا المنزل فقط الصراحة مسموح بها |
| Ich verstehe unter guter Comedy und Satire also Werke, die zu allererst aus Ehrlichkeit und Aufrichtigkeit entstehen. | TED | بالعودة لما أعنيه بأفضل كوميديا وسخرية، أقصد أن أي عمل يصدر في المقام الأول وفي الغالب عن الصدق والنزاهة. |
| - Alles, was ich will, ist eine faire Anhörung. - Ihre Ehrlichkeit wird dies garantieren. | Open Subtitles | كل ما أطلبه هو حكماً عادلاً- صراحتك ستضمن ذلك- |
| Hoffentlich macht ihnen diese Ehrlichkeit bewusst, was sie gar nicht wissen wollen. | Open Subtitles | عليك أن تأمل بصدق ألا تجعلهما يدركان ما لم يرغبا في معرفته |
| Ehrlichkeit. Ich will wissen, was Sie vorhaben. | Open Subtitles | أريدك لكي تكون صادق معي حول ما أنت تحاول أن تعمل. |
| Mit Ehrlichkeit meinten sie ein Geständnis und sein Geständnis würde ihn definitiv nicht freikaufen. | TED | لذا فهم يعنون بالصدق الإعتراف، واعترافه لن يطلق سراحه بالتأكيد. |
| Die Karten liegen auf dem Tisch. Ehrlichkeit. | Open Subtitles | كان علي أن أعبر لك عن عواطفي اتجاهك بكل صراحة |
| Ehrlichkeit ist die beste Strategie in derartigen Situationen. | Open Subtitles | الصراحه هي أفضل مايمكن عمله في هذه الظروف |
| Würde und Ehrlichkeit an einem Tag! Ich erkenne Euch kaum wieder. | Open Subtitles | كرامة و أمانة في يوم واحد لقد أصبحت بالكاد أعرفك |
| Daher bitte ich Sie, der Ehrlichkeit halber, | TED | لذا أنا اسألكم بالقيام بتمرينٍ آخر، كي أكون صادقاً. |
| Habe ich einen Grad an Ehrlichkeit erreicht, der an Dummheit grenzt? | Open Subtitles | هل وصلت أنا إلى درجة من الأمانة تعادل درجة الغباء |
| Noch einmal, Demut, Grenzen, Ehrlichkeit, realistische Erwartungen und wir könnten etwas erreicht haben, auf das wir stolz sein können. | TED | أشدد مرة أخرى على التواضع والحدود والصدق والتوقعات المنطقية التي ستمكننا من انجاز انجازات نفتخر بها |
| Ich bin deiner Meinung, was die Ehrlichkeit angeht. | Open Subtitles | أنا دائما مع الاشياء الصادقة كليا |
| Unlängst schrieb ich einen Artikel für Esquire mit dem Titel -- über "Radical Honesty" ("Radikale Ehrlichkeit"). | TED | مؤخرا كتبت مقالا لمجلة اسكواير بعنوان النزاهة الجذرية. |
| Ihr die Verbindung zu geben, die sie ersehnt. Ehrlichkeit, Aufrichtigkeit... | Open Subtitles | أعطها الارتباط التي تتوق إليه بأمانة وصدق. |