| Eigentlich habe ich dich nie gemocht. | Open Subtitles | في الحقيقة لم أهتم لك أبدا |
| Eigentlich habe ich das nicht. | Open Subtitles | في الحقيقة لم أتعهد |
| Eigentlich habe ich keine einzige geöffnet. | Open Subtitles | في الحقيقة لم أفتح أي منها |
| Eigentlich habe ich sie nicht gesehen, bis sie verlegt wurde. | Open Subtitles | في الواقع لم أذهب لرؤيتها حتى تمّ نقلها. |
| Ich habe schon viel von... Eigentlich habe ich noch nicht viel von Ihnen gehört. | Open Subtitles | ...لقد سمعت الكثير عنك في الواقع لم أسمع الكثير عنك |
| - Sie beanspruchen gern die Anerkennung für sich, aber Eigentlich habe ich mich selbst gestellt. | Open Subtitles | إنهم يحبون أن يُنسب الفضل لهم بهذا، ولكني في الحقيقة قد سلمتُ نفسي إليهم |
| - Nein. Eigentlich habe ich das nicht gesagt. | Open Subtitles | في الحقيقة لم أقُل ذلك. |
| Eigentlich habe ich nicht gescherzt. | Open Subtitles | في الحقيقة لم أكن أمزح! |
| Eigentlich habe ich noch nicht darüber nachgedacht. | Open Subtitles | في الواقع لم افكر بعد |
| - Eigentlich habe ich nicht davon gesprochen. | Open Subtitles | في الواقع لم أكن أتحدث عن ذلك |
| - Sie beanspruchen gern die Anerkennung für sich, aber Eigentlich habe ich mich selbst gestellt. | Open Subtitles | "إنهم يحبون أن يُنسب الفضل لهم بهذا،" "ولكني في الحقيقة قد سلمتُ نفسي إليهم" |