"ein angebot gemacht" - Translation from German to Arabic

    • عرضاً
        
    • عرضا
        
    Sie haben mir ein Angebot gemacht, doch ich habe schon dort abgelehnt. Open Subtitles لقد قدموا ليَ عرضاً لكني رفضتُ عرضَ أولئكَ الفدراليين الحُقراء في الحال
    Ich habe ein Angebot gemacht für das Loft. Der Verkäufer hat abgelehnt. Open Subtitles قدمتُ عرضاً على الشقة العلوية وقد رفضه البائع
    Also habe ich ihr ein Angebot gemacht und das Haus fast geschenkt bekommen. Open Subtitles إذن قدمت لها عرضاً و حصلت على المكان أقصد مازلت تحبينه، أليس كذلك؟
    Ihr habt ein Angebot gemacht, sie auszuliefern, aber ihr tut nichts, um sie zu finden. Open Subtitles كنت قدمت عرضا لتسليمهم ولكنك لا تفعل شيئا حتى الآن في محاولة للعثور عليهم
    Und in Indien. Es tut mir leid, sie haben ein Angebot gemacht, um Safety Point zu kaufen. Open Subtitles جعلوا أنا آسف ، عرضا لشراء نقطة السلامة.
    Ich bin bereit zu verkaufen, und Mr. Delgros hat mir ein Angebot gemacht. Open Subtitles انا مستعد للبيع والسيد ديلاغروس قد قدم عرضا لي
    Aber was Sie nicht wissen, ist, nachdem das passiert ist, kam ein Anwalt zu meiner Großmutter, und hat ihr ein Angebot gemacht. Open Subtitles لكن لا تعرف أن محامٍ تواصل مع جدتي بعد رحيلهما وقدم لها عرضاً
    Sie haben uns ein Angebot gemacht, das wir nicht ausschlagen können. Open Subtitles قدموا لنا عرضاً لا يمكننا رفضه
    Sie haben uns ein Angebot gemacht, das wir nicht ausschlagen können. Open Subtitles قدموا لنا عرضاً لا يمكننا رفضه
    - Und vor 1 Std. ein Angebot gemacht. Open Subtitles قبل حوالي ساعة، قدّمنَا عرضاً.
    Ich hatte ihm ein Angebot gemacht. TED لقد كنت أعرض عليه عرضاً.
    Er hat dir ein Angebot gemacht. Open Subtitles قال أنّه قدّم لك عرضاً
    Immerhin haben sie ein Angebot gemacht. Open Subtitles أقله قدموا عرضاً
    Du hast mir letztes mal ein Angebot gemacht, du würdest mir helfen Keller zu sehen, wenn ich dir Guenzel überlasse. Open Subtitles قدمتَ لي عرضاً ذلك اليوم بأنكَ ستُساعدني على رؤية (كيلَر) لو أعطيتكَ الفتى (غانزيل)
    Ich habe ihnen ein Angebot gemacht und sie haben es angenommen. Open Subtitles قدّمت عرضاً وقبلوه
    Letztens haben Sie mir ein Angebot gemacht. Open Subtitles واليوم الآخر، والذي جعلني عرضا.
    - war ich in der Lage-- - Sie haben ihnen ein Angebot gemacht? Open Subtitles .. كنت قادرا على - قدمت لهم عرضا ؟
    Wissen Sie, Rutledge hat uns angerufen und ein Angebot gemacht, von dem wir niemals dachten, dass es möglich wäre. Open Subtitles روتليدج)اتصل بنا وقدم لنا عرضا) لم نكون نحلم انه قد يكون ممكنا
    - Der Staatsanwalt hat ein Angebot gemacht: Open Subtitles النائب العام قدم عرضا
    -wurde ein Angebot gemacht. Open Subtitles ـ عرضت عرضا. ـ لم يعد متوفرا.
    Bill hat ihm ein Angebot gemacht, das er nicht ablehnen konnte. Open Subtitles بيل قدم له عرضا لم يستطع رفضه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more