| Ich dachte, Sie wären ein billiger Gauner, den Johnny ausprobiert. | Open Subtitles | ظننت أنك نصاب رخيص استأجرة جونى ليحاول خداعى |
| ein billiger Zuhälter, wie's aussieht. | Open Subtitles | على الأقل تبدو لي كقواد رخيص هل أنا على حق؟ |
| Er ist nur ein billiger Politiker mit mehr Pomade im Haar als Hirn drunter. - Sagt Leo das auch? | Open Subtitles | إنه مجرد رئيس سياسي رخيص يستخدم الكثير من مقوي الشعر هل قال " ليو " هذا ؟ |
| - Das war ein billiger Kasten. - Nicht billig, sondern geklaut. | Open Subtitles | -قلت لك إنه جهاز رخيص ليس رخيصاً، إنه مسروق |
| Sie ist ein Werkzeug. Ihr Tod ist ein billiger Weg, uns loszuwerden. | Open Subtitles | انها اداة موتها رخيص اذا أدى للتخلص منا |
| Ich hab bemerkt, dass du ein billiger scheinheiliger Idiot bist! | Open Subtitles | المشكلةَ، انك اصبحتَ منافق رخيص. |
| Sie verlässt mich, weil ich ein billiger Drogendealer bin. | Open Subtitles | كي تتخلص مني... كي تتخلص مني لأني تاجر مخدرات رخيص |
| Ein Summen, als ein billiger Elektro-Wecker anschlägt. | Open Subtitles | "الرنين: كمنبّه رخيص ينطفئ" "الباطن: |
| - ein billiger Kuli. | Open Subtitles | هذا قلم رخيص للغاية... |
| Sie ist ein billiger Niemand. | Open Subtitles | إنها شيء رخيص |