| Möchten Sie ein Dessert? Noch ein Glas Wein? | Open Subtitles | هل تريدين حلوى أو كأس نبيذ آخر؟ |
| Geh und bring ihnen ein Dessert. Sag nichts weiter... | Open Subtitles | اذهب وأحضرلهم حلوى ولا تقل أى شئ |
| Ich esse nie ein Dessert. | Open Subtitles | انا لا آكل حلوى ابدا. |
| Hört auf, euch hier oben zu verkriechen und geht mit mir ein Dessert essen. | Open Subtitles | بينما تختبئون باالأعلى هنا ساأخذكما لنأكل الحلوى |
| Ich sehe keinen anderen Tisch, auf dem so ein Dessert steht. | Open Subtitles | لا أرَ أي طاولاتٍ هنا عليها هذه الحلوى. |
| Isst sie wirklich ein Dessert zum Frühstück? | Open Subtitles | هل تتناول الحلوى حقًا على الإفطار؟ |
| Möchten Sie ein Dessert? | Open Subtitles | اتريدون شيئا للتلحلية يا شباب؟ |
| Jessica, es tut mir leid, dass du leidest, und wenn du etwas Zuckersüßes willst, bestelle ich dir ein Dessert, aber so zeigen wir keine Unterstützung. | Open Subtitles | (جيسكا), إني يُؤسفني أنكِ مجروحة، ولو أردتِ شيئًا مُحلّى، سوف أطلبُ لكِ حلوى, لكن هذه ليست الطريقة التي نظهرُ بها دعمنا. |
| - Bestell doch auch ein Dessert. - Nein, lieber nicht. | Open Subtitles | تناولي بعض الحلوى - لا، لا يمكنني - |
| Nein. Du bist besser als ein Dessert. | Open Subtitles | لا، أنت أكثر من الحلوى |
| Noch drei Aufgaben und du kannst ein Dessert haben. | Open Subtitles | {\pos(192,225)}ثلاث مشاكل آخرى، ويُمكنُكَ تناول الحلوى |
| ein Dessert? | Open Subtitles | أتريدين بعض الحلوى ؟ |
| ein Dessert? | Open Subtitles | أتريدين بعض الحلوى ؟ |
| Wir ziehen ein Dessert in Erwägung. | Open Subtitles | نحن نفكر في الحلوى. |
| Möchten Sie ein Dessert? | Open Subtitles | اتريدون شيئا للتلحلية يا شباب؟ |