| Und um Ihnen ein Gefühl dafür zu geben wie kurz das ist: die Sonne braucht 200 Millionen Jahre, um das Zentrum der Galaxie zu umrunden. | TED | و لجعلكم تحسون كم ذلك قصير تأخذ الشمس ٢٠٠ مليون سنة لتدور حول مركز المجرة |
| (Klaviertöne) Sie können sehen – ein Gefühl dafür bekommen, wie es ist mit Derek zu spielen. | TED | (نغمات البيانو) يمكنكم أن تلاحظوا كيف -- أنكم تحسون بمتعة العزف مع دِيرِيك. |
| Ich will ein Gefühl dafür bekommen, wer die Opfer waren, als... Das heißt, wer sie als Menschen waren. | Open Subtitles | كنتُ أتمنى أن أعرف أكثر عن هويّة الضحايا، وعن كيفَ كانوا كأشخاص وبشر. |
| Ich will ein Gefühl dafür bekommen, wer die Opfer waren, als... Das heißt, wer sie als Menschen waren. | Open Subtitles | كنتُ أتمنى أن أعرف أكثر عن هويّة الضحايا، وعن كيفَ كانوا كأشخاص وبشر. |