| Möchten Sie ein Glas Wasser? | Open Subtitles | أيمكننى أن أجلب أى شىء ؟ كوب من الماء , ممكن؟ |
| Ok, ich hol dir ein Glas Wasser. | Open Subtitles | حسنٌ, سأجلب لكِ بعض الماء. يجب أن تستعيدي وعيك. |
| Tut mir Leid, ärztliche Schweigepflicht, aber Sie können im Empfangsbereich warten oder ein Glas Wasser trinken oder... | Open Subtitles | معذرة ، و لكن الدكتور و المريض هم من يدخلوا الحجرة بامكانك الانتظار فى الاستقبال او تحصل على كوب ماء |
| Wenn ich durstig bin, will ich nicht, dass du mir ein Glas Wasser holst. | Open Subtitles | إذ كنتُ عطشة لا اريدك ان تحضر لي كأس من الماء |
| Er will keinen Anwalt, nicht mal ein Glas Wasser. | Open Subtitles | إنه لم يطلب مستشارة , ولا شئ آخر سوى كوباً من الماء |
| Nachts war ich oft so durstig, dass sie mir ein Glas Wasser brachte und mir die Hand auf die Stirn legte. | Open Subtitles | نَمتُ عطشانَ جداً في الليل، جَلبتْ لى قدح ماء كُلّ الليل ووَضعَ يَدَّها على حاجبِي. |
| Notieren Sie fürs Protokoll, dass der Zeuge ein Glas Wasser auf meinem Konferenztisch ausgegossen hat. | Open Subtitles | لتسجلوا أن الشاهد أفرغ كوب من الماء على طاولة الإجتماعات |
| Ich hätte gern ein Glas Wasser, bitte. | Open Subtitles | هل يمكنني أن أحصل على كوب من الماء ، لو سمحت ؟ |
| Ich hol dir ein Glas Wasser. Hey, gib mir die Tabletten, ich öffne sie. | Open Subtitles | سأحضر لك كوب من الماء أعطني العبة لأفتحها لك |
| Walter, können Sie ihr ein Glas Wasser holen? | Open Subtitles | ساجن والتر، يمكنك الحصول على بعض الماء لها؟ |
| Könnte ich bitte ein Glas Wasser haben? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تجلبي لي بعض الماء . من فضلك ؟ |
| - Gib mir bitte ein Glas Wasser. | Open Subtitles | إنها ليست بخير سوف أحصل على بعض الماء |
| Ich weiß jedenfalls nur, dass ich das erste Mal seit zwei Jahren ein Glas Wasser trinken kann, ohne es dabei über meinen ganzen Körper zu verteilen. | Open Subtitles | كلّ ما أعلمه هو أنّني لأول مرّة خلال عامين يمكنني إحتساء كوب ماء دون إراقته على نفسي |
| Könntest du mir ein Glas Wasser bringen? | Open Subtitles | أماه , أحضري لي كوب ماء من فضلك |
| Könnte jemand ein Glas Wasser holen? | Open Subtitles | هل يمكن لأحد أن يجلب كوب ماء لو سمحتم؟ |
| Gibst du mir ein Glas Wasser? | Open Subtitles | هل يمكنني الحصول على كأس من الماء, من فضلك؟ |
| Für mich ein Glas Wasser und für ihn einen doppelten Jim Beam. | Open Subtitles | أريد كأس من الماء مع بصل واجلبي له "جيم بيم" مزدوج. |
| Würdest du mir ein Glas Wasser holen? | Open Subtitles | حبيبي ، أيمكنك أن تحضر لي كوباً من الماء ، من فضلك؟ |
| ein Glas Wasser, eine Brotkruste und... | Open Subtitles | ليكن كسرة خبز و قدح ماء... ثم بعد ذلك... |
| Ich hab es bemerkt als ich mir ein Glas Wasser holte. Also hab ich es gelöst. | Open Subtitles | لاحظتها عندما صحيت لأشرب كأسا من الماء ، لذا أصلحتها |
| Jedes mal, wenn Sie ein Glas Wasser trinken, führt er aus, werden Sie wahrscheinlich zumindest ein Molekül verschlucken, welches durch die Blase von Oliver Cromwell gegangen ist. | TED | ويشير الى انه في كل مرة تشرب فيها كوبا من الماء.. فإن إحتمالات أنك ستشرب على الأقل جزئ واحد.. من الماء مر عبر مثانة أوليفر كرومويل. |
| Könnte ich ein Glas Wasser haben? | Open Subtitles | هل لي بكأس من الماء لو سمحت ؟ |
| Atmen Sie tief durch, trinken Sie ein Glas Wasser, wenn nötig, und ergreifen Sie sie. | TED | قوموا فقط بأخذ نفس عميق، وربما اشربوا كأساً من الماء إذا احتجتم لذلك، واعتنقوا هذه الفكرة. |
| Und in diesem Moment schüttet Sie mir ein Glas Wasser ins Gesicht, oder etwas ähnliches. | Open Subtitles | و في تلك اللحظة تنهض و ترمي كأس الماء في وجهي أو أي فعل آخر تحت نفس التأثير |
| Könnte ich ein Glas Wasser haben? Danke. | Open Subtitles | أقول ، هل يمكنني أن أحظى بكأس ماء ، من فضلكــم ؟ |
| ich hatte Angst in die Küche zu gehen, um mir ein Glas Wasser zu holen, weil ich wusste, dass mein Dad noch immer wach war. | Open Subtitles | خائفاً من أذهب إلى المطبخ وأحصل على كأس ماء لأنني أعلم أن أبي قد لا يزال مستيقظاً |
| Einmal bat er um ein Glas Wasser, das ich ihm durchs Guckfenster gab. | Open Subtitles | -تقريبًا بلا توقف طلب مني مرة واحدة أن يشرب ماءً فأعطيته إياه عبر فتحة التهوية |
| Letzte Nacht, als du dir ein Glas Wasser geholt hast hab ich mich hinter der Tür versteckt, davon sprichst du nicht. | Open Subtitles | ماذا عن امس حينما ذهبت لشرب الماء وكنت انا من الطيبه بحيث اختبات خلف الباب |