| Er ist ein australischer Stammesältester der Aborigines, und er ist auch ein Künstler. | TED | وهو من السكان الأصليين لأستراليا وهو فنان أيضًا |
| Und wenn ein Künstler dies für einen anderen Künstler tut, ist das so, als wäre man verpflichtet, es weiter zu geben. | TED | وحين يقوم فنان بذلك لفنان آخر، تحس وكأنك مجبر على تمرير ذلك. |
| Genau, ein Künstler. Wirst du hart arbeiten? | Open Subtitles | هذا صحيح , فنانا لذلك ,سوف تعمل بجد |
| Ich bin nicht nur ein Künstler, sondern auch ein Profi. | Open Subtitles | أنا لست فنانا فقط أنا أيضا محترف |
| Ich muss dir sagen, der Typ der deine Hoo-hah geschaffen hat, ist ein Künstler. | Open Subtitles | يجب أن أخبرك. الشّخص الّذي ركّب مهبلكِ فنّان. |
| Der existentielle, soziale und politische Einfluss, den ein Künstler auf die Entwicklung einer kulturellen Identität seiner Nation hat, ist sehr wichtig. | TED | التأثير الوجودي والاجتماعي والسياسي الذي يملكه الفنان و دوره في تنمية الهوية الثقافية لأمته مهم جدا. |
| Ich wusste, dass der Typ Ingenieur war oder so was, aber, seine Fähigkeit als ein Künstler war unglaublich. | Open Subtitles | عرفت بأن هذا الشخص كان مهندساً أو مهما يكن لكن ياإلهي.. مهارته كفنان لا تصدق |
| Mein Vater, John Ferren, der starb als ich 15 war, war ein Künstler aus Leidenschaft und von Berufs wegen, wie meine Mutter, Rae. | TED | أبي، جون فارين، الذي مات عندما كنت في الـ15 من عمري، كان فنانًا يمتلك المهنة والشغف كما كانت أمي، راي. |
| Ich habe nie jemanden erzählt, dass ich einmal ein Künstler sein möchte. | Open Subtitles | لم اخبر احد بانني كنت اريد أن اكون فنانة |
| Ich bin ein Künstler. Das ist Yuyu, eine Tänzerin, mit der ich zusammen arbeite. | TED | أنا فنان. وهذه هي يويو، و هي راقصة أعمل معها |
| Seltsam, wie ein Künstler sein Werk unterschätzen kann. | Open Subtitles | تعرفون ، كم من الطربف أن يخطئ فنان بحق أحد أعماله |
| Ihm war klar, dass er mehr wie ein Athlet aussah, als ein Künstler. | Open Subtitles | كان يبدو جلياً عليه أنه رياضي أكثر من كونه فنان |
| 500 Jahre später... wurde ein Künstler ganz anderer Art ein Meisterdieb... aus Sing Sing entlassen. Er war bekannt als "Hudson Hawk". | Open Subtitles | تقريبا بعد 500 عام , كان هناك فنان من نوع آخر يخرج من السجن |
| Ich war ein Künstler! | Open Subtitles | لا انا كنت فنانا |
| Elvis war ein Künstler. | Open Subtitles | الفيس كان فنانا |
| Als du mich heiratetest, warst du ein Künstler. | Open Subtitles | عندما تزوجتك كنت فنّان |
| Der Mörder ist ein Künstler. | Open Subtitles | هذا القاتل فنّان |
| Der Mörder ist ein Künstler. | Open Subtitles | هذا القاتل فنّان |
| Ich denke, ein Künstler kann uns Menschen zeigen, die wir in unserem Alltag übersehen könnten. | TED | أظن أن الفنان يمكنه تقديم أشخاص لم ننتبه إليهم من قبل |
| Als ein Künstler habe ich gelernt, dass es nicht immer das große Ganze ist, sondern die kleinen Details, die eine Geschichte glaubhaft wirken lassen. | Open Subtitles | كفنان تعلمت أن ليس الموضوع هو الصورة الكبيرة ولكن التفاصيل الصغيرة التي حقًا تُفيد الموضوع |
| und versuche, ein Künstler zu sein. | TED | عندما يفترضُ أن أقرأ السيناريو، أحاول أن أكون فنانًا. |
| Mein Traum, ein Künstler zu werden, ist tot und jetzt schau ich zu, wie meine Garderobe, Stück für Stück, verschwindet. | Open Subtitles | حلمي بأن أكون فنانة قد مات والآن أشاهد ملابسي تختفي قطعة وراء قطعة |
| Monsieur Pélissier, Sie sind wahrlich ein Künstler! | Open Subtitles | سيد بيليسييه، أنت فنانٌ بحق |
| Das schien die ultimative Einschränkung zu sein, ein Künstler ohne Kunst. | TED | هذا سيكون المقيّد المطلق ! أن أكون فناناً دون فن. |