| Ich wollte, dass die Menschen wirklich den Eindruck hatten, dass sie etwas bekamen, was Ein Liebesbrief an sie hätte sein können. | TED | حيث اردت فعلا ان يكون لدى الناس شعور انهم تلقوا شيئا يبدوا كأنه رسالة حب لهم. |
| Nolan, das sollten Sie sich ansehen. Noch Ein Liebesbrief vom Finanzamt? | Open Subtitles | نولان, وجدت شيئ يجب أن تراه رسالة حب أخرى من محصلو الضرائب؟ |
| Das ist Ein Liebesbrief an eine Frau, mit der ich zusammengearbeitet habe. | Open Subtitles | هذه رسالة حب لإمرأة عملت معها |
| Ein Liebesbrief an sie. | Open Subtitles | انه رسالة حب كتبها إليها |
| Das ist wohl Ein Liebesbrief von einer deiner anderen Freundinnen. | Open Subtitles | يبدو أن رسالة غرامية وصلت إليك من أحد عشيقاتك الأخريات |
| Wir müssen aber sicher sein, dass dies mehr ist als Ein Liebesbrief. | Open Subtitles | ..أول شيءيَجِبُأَنْ نفعله. أن هذه ليست رسالة غرامية عراقية... |
| - Ein Liebesbrief. Von meinem Vater an meinen Mann. | Open Subtitles | رسالة حب من والدي إلى زوجي |
| - Vielleicht Ein Liebesbrief? | Open Subtitles | رسالة حب ؟ |
| Wieder Ein Liebesbrief. | Open Subtitles | رسالة حب أخرى |
| Ah! Ein Liebesbrief von einer Verehrerin? | Open Subtitles | رسالة غرامية من أحد سيداتك الرائعات |
| Es ist Ein Liebesbrief. | Open Subtitles | إنها رسالة غرامية |