| Okay, ich habe also ein paar Fehler gemacht, aber ich habe daraus gelernt, stimmt's? | Open Subtitles | حسناً، لقد ارتكبتُ بعض الأخطاء ولكنّني تعلّمتُ منها، صحيح؟ |
| Vielleicht hast du ein paar Fehler gemacht, aber so Gott will, wirst du bald ein neuer Mensch sein. | Open Subtitles | ربما إرتكبت بعض الأخطاء ...و لكن بعد اليوم , بإذن الرب |
| Ich habe ein paar Fehler gemacht und etwas Geld ausgegeben. | Open Subtitles | ارتكبت بعض الأخطاء,و أنفقت بعض النقود |
| Ich hab ein paar Fehler gemacht, aber niemand liebt die Stadt mehr als ich. | Open Subtitles | ولكن قائد ليس من صنفك لقد اقترفت بضعة أخطاء ولكن لا يوجد أحد يحب هذه البلدة بقدري |
| Ich weiß, ich hab ein paar Fehler gemacht, OK? | Open Subtitles | لقد صنعت بضعة أخطاء ،أتدرى؟ |
| Er mag dein Kumpel sein, aber er hat ein paar Fehler gemacht. | Open Subtitles | ربما يكون صديقك ، لكنه قام ببعض الأخطاء |
| Es kann Ihr Kumpel sein, , aber es hat ein paar Fehler gemacht. | Open Subtitles | ربما يكون صديقك ، لكنه قام ببعض الأخطاء |
| Oh, ich weiß, dass ich ein paar Fehler gemacht habe. | Open Subtitles | حسناً أنا أعلم بأني عملت بعض الأخطاء |
| Er kommt von der Straße. Er hat ein paar Fehler gemacht. | Open Subtitles | إنه من الشارع لقد ارتكب بعض الأخطاء |
| -lch habe ein paar Fehler gemacht, Sir. | Open Subtitles | -لقد اقترفت بعض الأخطاء يا سيدي |
| Du magst ein paar Fehler gemacht haben . | Open Subtitles | ربما اقترفت بعض الأخطاء |
| Schau, ich habe ein paar Fehler gemacht. | Open Subtitles | أنظر , لقد إقترفت بعض الأخطاء |
| Sagen wir, ich habe ein paar Fehler gemacht. | Open Subtitles | لنقل أني ارتكبت بعض الأخطاء |
| Weil ich ein paar Fehler gemacht habe? | Open Subtitles | ألأنّني اقترفتُ بعض الأخطاء ؟ |
| - In Ordnung, ich habe ein paar Fehler gemacht. | Open Subtitles | حسناً لقد ارتكبت بعض الأخطاء |
| Ich hab ein paar Fehler gemacht. | Open Subtitles | لقد قدمت بعض الأخطاء . |