| Verspricht mehr als ein Spaziergang zu werden. | Open Subtitles | الوعود التي ستكون شيء أكثر من نزهة سرور. |
| Ich komme gerne mit. ein Spaziergang tut gut. | Open Subtitles | في هذه الحالة ,سأنضم اليك بالنيابة ,ستكون نزهة لطيفة |
| Abgesehen davon ist das Ausweichen vor Kugeln und Panzerabwehrraketen nicht unbedingt ein Spaziergang im Park. | Open Subtitles | مرواغة الرصاص والصواريخ المضادة للدبابات ليس بالضبط نزهة في الحديقة |
| Da machen die Sachen, da wirst Du denken, das hier war ein Spaziergang. | Open Subtitles | ...سيفعلون هناك أشياءاً ستجعل هذا يبدو كنزهة |
| Da machen die Sachen, da wirst Du denken, das hier war ein Spaziergang. | Open Subtitles | ...سيفعلون هناك أشياءاً ستجعل هذا يبدو كنزهة |
| Das wird ein Spaziergang. | Open Subtitles | يجدر أن يكون عملا سهلا. |
| Sei leise wie ein Ninja! Es ist wie ein Spaziergang im Park. | Open Subtitles | كوني هادئة كالنينجا، إنّها مجرّد نزهة في الحديقة |
| ein Spaziergang könnte seinen Appetit anregen. | Open Subtitles | ربّما إن أخذناه في نزهة حول الشارع، فسيستعيد شهيته. |
| Auf dieser Seite des Portals war es nicht gerade ein Spaziergang. | Open Subtitles | -لم نكن فى نزهة فى ذلك الجانب من البوابة |
| Ich dachte, ein Spaziergang könnte mein Gedächtnis auf die Sprünge helfen. | Open Subtitles | فكرت أن نزهة قد تنبه ذاكرتي لم تفعل |
| - Er hat gegen Aliens und Zombies gekämpft, da sollte ein Spaziergang durch ein hübsches Städtchen kein Problem sein. | Open Subtitles | انه حارب الكسالى الأجانب، انه حارب، وقال انه يجب أن يكون لديك أي مشكلة على الإطلاق مع نزهة قصيرة من خلال هذه المدينة الصغيرة جدا. |
| Nimm es locker. Es ist nur ein Spaziergang. | Open Subtitles | -ترفقّي بالأمر، إنّها مجرد نزهة |
| Das sollte ein Spaziergang für euch sein. | Open Subtitles | هذه نزهة بالنسبة لكم |
| (Aber Schatz ...) (So ein Spaziergang ist ein wahres Geschenk, Schatz! | Open Subtitles | ـلكن،هُناكالكثير... ـ كُل نزهة رائعة تعتبر هديّة، يا عزيزتي! إنها هديّة! |
| Nein. Nur ein Spaziergang. | Open Subtitles | نزهة |
| Das wird ein Spaziergang. | Open Subtitles | يجدر أن يكون عملا سهلا. |